改译策略相关论文
在中国话剧史上,李健吾是最负盛名的改译圣手。其改译戏剧具有"保持原著主题"和"民族化改译"的特点。其中归因不仅是历史的使然,更是李......
中国近现代,在革命意识形态的影响下,一些话剧译者采用了一种特殊的改译策略,即"革命化"的改译方法:人名、地名、时间、风俗习惯和故......
我国作为全世界最大的服装消费国和生产国,服装业已成为国内的一大产业,其发展大大推动了我国国民经济的发展。同时,服装行业的国......