汉语文化负载新词相关论文
汉语文化负载新词最能体现中国时代文化特色。对汉语文化负载新词的翻译采用以异化为主、归化为辅的翻译策略有利于保留和传播新时......
文化负载词是具有民族文化色彩的词语,也是一个民族语言系统中最直接最敏感地反映该民族历史文化和民情风俗的语言层面。近二十年来......
以改革开放以来出现的汉语文化负载新词为例,探讨纽马克语义翻译和交际翻译理论应用于其英译的可行性,指出为了保留中国汉语文化负......
本文从语言接触角度出发,以汉语文化负载新词为研究对象,通过对中外学生进行问卷调查,旨在研究影响汉语文化负载新词生命力的因素。总......