穆旦的创作主要集中在建国前,翻译浪漫主义作家的诗歌是在建国后,但穆旦在西南联大时直接接触雪莱的英语原著诗歌版本,因此创作无......
"译"与"作"的交织伴随着查良铮的整个文学旅程,出于个人兴趣和时代要求,查良铮以诗人身份翻译了大量外国诗歌作品,这一身份成为了......
解放后,穆旦致力于浪漫主义诗歌的翻译,受显在翻译的影响,穆旦后期诗作的特点首先是语言平白自然、朴实易懂。其次,穆旦后期的诗歌......
穆旦的创作主要集中在1937至1948年间,诗风成型成熟都是在这一时期,有影响的作品也多集中于这一时期。然而这一时期穆旦并未翻译,......
穆旦是九叶诗派的代表性诗人,同时又是翻译家。"译"与"作"的交织伴随着穆旦的整个文学旅程,浪漫主义诗人的诗歌的翻译对穆旦的诗歌创作......