啷个相关论文
20世纪60年代初,“一天等于二十年”的狂热已开始降温。由于前几年的折腾,农村的元气尚未恢复,饥饿的阴影仍笼罩着人们。1962年秋,......
一些文字,由于其内涵极具民族性,很难翻译。译者遇到这种情况时,解决的办法通常有二种:要么改译,要么硬译。改译是指按照其源语词......
2月16日晴转阴下岗近半年来,天天无所事事,每月只靠妻子那点收入生活实在说不过去。然而在外打工自己又不愿意,上班时坐机关惯了,现在......
从老山上下来的文盲强盗不懂科 学,遇到现代化的机器不晓得是啷个回事,笨得出奇,傻得出奇。民警办案对付这类“机盲”贼一蒙一个准,令......
川东方言中的“啷个”来源于代词“啷”(“那么”的合读)。“啷个”一词有两种读音,词中“啷”的读音具有区别意义的作用,在实际的口语......