影视作品改编相关论文
影视作品改编中保护作品完整权与改编权的冲突愈发激烈,本文对冲突来源进行分析,认为作品原作者和改编者应该本着诚信原则,对作品......
根据文学作品改编的影视作品通过镜头语言、蒙太奇效果、导演的理解再创作,把文学作品搬上荧幕,用视觉化的形象展现文学.两种不同......
简·奥斯汀是19世纪英国女性意识觉醒的第一人。她审视着在自己所生存的年代中所发生的点点滴滴,再其6部作品中以塑造了“灰姑娘情......
"误读"广泛存在于阅读的过程中,但并非就是贬义的,反之,它是一种富有创造性的文学解读,赋予了文学作品和影视作品更为广阔的意义。......
林语堂先生的文学巨著Moment in Peking的翻译版本历经半个多世纪的流变,其中,张振玉译的《京华烟云》成为最具生命力的译本,也是......