死海古卷相关论文
1947年,中东死海西北岸的库姆兰地区,春风吹绿了沙漠、丘陵和岩石嶙峋的山地上稀疏的细草。一个名叫穆罕默德·第帕的牧童,在山中寻找......
前一向,听冯象谈《圣经》与译经,度过了一个愉快而充实的下午。记得早几年,他的随笔在《万象》杂志上刊登时,曾经逐月一一读过。摩西、......
离意大利罗马市中心的民族街不远,有一条叫米兰路的小巷。76号,是一栋掩映在葱郁树木中的粉墙二层小楼,不久前,这里接待了世界上仅存的......
如今,你随手拿起一份报纸或杂志,看看上面有多少广告,就能够断定它的销量如何。《哈泼斯》(Harper's)、《国家》(The Nation)和《新共和......
<正>"在以色列,考古学几乎可以说是国家癖好(national hobby)"!纳迪亚阿不艾-哈吉(Nadia Abu El-Haj)在《在地面上寻找事实:以色列......
本文通过探讨死海古卷、斐洛的希腊化寓意解经、《密释纳》与《塔木德》及其与希伯来圣经之关联,呈现了早期犹太释经及其发展的概......
<正> 四、研究“死海古卷”的意义 “死海古卷”的发现之所以引起轰动,并发展成为一门专门的学问——“库姆兰学”,吸引了许多学者......
<正> 一、牧羊少年的惊世发现 1947年3月,巴勒斯坦一个名叫穆罕默德·伊尔迪伯的15岁的阿拉伯牧童,为了寻找一只丢失的羊,来到死海......
<正> 一九四七年夏天,一个阿拉伯塔米列(Ta’amireh)部落的牧人穆罕默德·伊尔·迪伯(Muhammad el Dib),因为寻找走失的两只羊,自......
《死海古卷》中的《圣经》手稿提供了用《圣经》原文语言写成的迄今最古老的《圣经》文本见证。一方面 ,它们印证了作为传世的各种......
本文从政治、民族归同感、宗教、历史四个方面论述以色列民族通用语的成因;指出这是一个特例,有别于汉、英、法、意民族共同语的成......