特意相关论文
二者在意思有相同之处,但「せっかく」后多为不满、惋惜的心情;「わざわざ」则表示不是顺便的,是为某种特殊目的而花时间、精力等......
二者在意思有相同之处,但“せつかく”后多为不满、惋惜的心情;“わざわざ”则表示不是顺便的,是为某种特殊目的而花时间、精力等。......