词性变换相关论文
英语俄语的介词同为虚词,不独立做句子成份,只有和实词一起构成两种语言的句子成份,使语言丰富.但在两种语言中有许多相同和不同之......
从中日文前缀词"不""無"的构词前与构词后的词性来看,中文的"不""無"的变化形式比较多。从构词前与构词后的词性的种类来看,无论是......
词性变换作为一种翻译技巧,译者在翻译时适当运用便可打破原文格局,使行文通畅,更加忠实地传递写信人的本意。本文从英语单词的基......