越南汉文小说相关论文
越南汉文小说是越南人用汉文书写的文学作品,这些作品深受中国传统文化的影响,并对中国古典小说的故事情节、人物形象、艺术结构借......
越南汉文小说吸收中国小说评点形式,将其运用到作品创作中,形成越南汉文小说评点现象。越南现存评点内容十分丰富,既有对小说主旨......
越南作为汉字文化圈的国家之一,历史上深受中国文化与文学的影响,尤其在汉文小说中形成了与中国相近的小说传统:叙事模式上仿照章......
约在上世纪末、本世纪初以前,韩国(或称朝鲜)、日本(包括琉球)、越南等地,都长期使用汉字为书写工具,和中国文化有深厚的历史渊源,......
《诗经》之于亚洲汉文学王晓平亚洲汉文学是指古代中国、日本列岛、朝鲜半岛、印度支那半岛、琉球群岛等地区用汉文写作的文学。新......
适应着各界读者的需要,自本期开设“港台书窗”专栏。这是一个大窗口。通过这个窗口看港台地区出版的书,通过这个窗口看港台的出......
在越南汉文小说的研究中,学界普遍强调的是中国文学文化影响的作用,这一研究格局很大程度上限制了越南汉文小说研究的深入发展。从......
【正】 一、前言约在上世纪末、本世纪初以前,朝鲜、日本、越南等地,都曾长期使用汉字为书写工具,和中国文化有深厚的历史渊源,故......
越南汉文小说深受中国传统文化影响,《皇越春秋》是越南汉文小说中最经典的历史演义类的小说,在这部历史演义小说中,浸润着浓厚的......
从佚名<传记摘录>成书时间的推断及其对<聊斋志异>题材的借用与复合、文字的袭用与糅合,来讨论<聊斋志异>对于越南汉文小说<传记摘......
阮屿的《传奇漫录》是越南小说史上第一部汉文传奇小说集,具有高度的思想艺术成就,开启了越南传奇小说创作的高潮。在情节内容、艺术......
我国学术界对于中越《金云翘传》的比较研究,得出的结论往往并不客观,亦不为越南学者所认同。越南汉文小说《金云翘录》的发现,为进行......
越南作为东亚儒家文化圈的国家之一,很大程度上受到了中国文化的影响。中越两国不仅在政治伦理、家庭伦理和个体之间的交际准则上......
本文以《越甸幽灵集》和《岭南摭怪》为中心,研究民族意识和越南汉文小说之间的关系——通过文本细读,综合运用叙事学的理论,论析......
《聊斋志异》对外国文学的影响深远 ,可惜目前研究仍有不足 ,例如它在越南的传播与影响 ,学界所知仅限于翻译与出版 ,至于越南文学......
历史上,越南长期受中国文化的强大影响,用汉字进行交流并写作,直到1885年沦为法国殖民地,才改用法文及罗马字越文,但汉字仍有-定影......
越南汉文小说主要由历史演义类小说及传奇类小说组成,这些小说在体制方面大都采用章回体形式,作品旨趣与明清小说颇为接近,但同时......
《皇越春秋》是越南汉文小说中历史演义小说的代表作。它演述了陈、胡、黎三朝波谲云诡的社会图景 ,文化意蕴颇为丰厚 ,个中孕含着......
在越南思想界,佛教和儒教地位此消彼长,其影响也经由了一个盛衰的始末。直至黎朝,儒教逐渐占据主导地位,而佛教由盛转衰。与之相对......
20世纪80年代以来,我国学术界逐渐重视越南汉文小说的搜集整理和研究工作,尤其是近十年来两岸学者的研究专著和论文数量逐渐增多。......
越南汉文小说虽然移植了中国古代小说的创作传统,但它的发展是不平衡的,主要表现在小说题材、模仿类别、小说艺术及小说作者等方面......
越南汉文小说大多是在中国文学/文化影响之下的本土化创作。笔记类小说《状元甲海传》的主体故事即是在吸收中国传说《白水素女》及......
越南汉文小说中记载的祠神故事,内容丰富,种类繁多,显示了古代越南人民的政治社会生活图景,也展现了古代越南人民的精神追求,是研......
越南汉文小说与中国文学关系极其密切。其中有直接从中国文学中移植过去,也有越南本土作家通过揣度中国作家的作品而自我创作或根......