曲径通“幽”——幽默翻译的障碍及策略

被引量 : 0次 | 上传用户:sb198908240015
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
幽默的翻译不仅涉及到语言的转化,更涉及到文化信息的传递。文字结构的独特性、惯用结构、一词多义及文化因素构成了幽默翻译的障碍。等效翻译理论对幽默翻译具有指导性作用,直译、归化、注释等策略是这一理论的具体实践,使不可译的文本向可译方向转化。
其他文献
探讨了"良知"的先天性与普适性,认为王阳明的"致良知"是个体德性与儒家普遍道德原则的统一,最终目的是要实现传统儒家所追求的个人修养与公共秩序相统一的目标。"致良知"学说
<正>“掖县鼎鼎文物最,文峰山上道昭碑。”这是全国书协名誉主席赵朴初的诗句。云峰山,又名文峰山,位于莱州城东南7公里处。顶峰酷似笔架,俗称笔架山。云峰山,西北遥望苍茫大
目的:研究卵巢过度刺激综合征(OHSS)高危患者取卵后使用来曲唑对黄体期性激素的影响及对OHSS的预防作用。方法:193例患者196个OHSS高危体外受精(IVF)/卵胞浆单精子注射(ICSl)
大力发展职业教育,培育高素质劳动者和技能型人才是加快人力资源开发,提高国民素质的重要途径。职业教育是教育体系的重要组成部分,政府作为公共利益的代表,应当在职业教育的发展
《寄语中国艺术人》是战国策派的美学纲领,须结合《中国心灵》才能读懂战国策派的美学旨趣。战国策派美学始于反对儒道,却终于复归道家,因为中国人就社会属性是儒家信徒,作为
随着通信技术不断的更新换代和我国通信网络的不断发展。我国的网络建设也在飞速的发展当中。当前LTE网络已经成为了我国的主流通信技术。在通信技术不断发展的背景下,对我国高铁网络覆盖提出了更高的要求。当前,我国的高速铁路在不断的加快建设,目前我国的高速铁路安全运行了1.9万公里,人们习惯于选择高铁这种便捷的方式出行,在高铁这个有限的空间当中,良好的网络体验会给人们带来,更加舒适的感受,LTE网络具有高频
期刊
现代战争正朝着科技化、信息化的方向不断发展。如何科学地了解战场的变化情况引起了各国军方的高度重视,对敌方目标进行打击效果评估已成为军事行动中必不可少的环节。论文针对战场打击实际情况,在目标变化检测算法、毁伤评估模型等方面进行了深入研究,获得了较好的实验效果。论文主要工作如下:提出了一种分预检测和再检测两部分的图像变化检测算法框架,在预检测部分,通过比较打击前后两张图像纹理特征的相似性来获取差分图像
伴随科学技术的全面进步和信息技术的不断发展,数字出版技术得到了快速的发展以及广泛的应用。数字出版技术的发展与应用给编辑出版业带来了巨大变革,在丰富编辑出版方式、提
主体形而上学颠覆后所留下的主体空场,迫使哲学重新思考现代人的命运及其存在意义。作为广义的存在论哲学,马克思与海德格尔都十分重视时间和历史问题,因为一种后形而上学主