抚顺市区域自动站温度资料质量控制方法研究

被引量 : 0次 | 上传用户:cubqfire
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
通过对2012年1月至2016年12月的区域气象自动站温度历史资料的统计分析,发现抚顺市区域站实时资料存在时钟突跳、部分站点要素及全要素报文缺测、部分站温度长时间异常等问题。针对抚顺市自动站分布的特点,结合多年来在区域自动站温度资料质量控制中遇到的问题所采取的解决方法,借鉴各地区域自动站温度质量控制方面的研究成果和成功经验,提出了区域自动站温度数据质量控制方法,以便于提高抚顺市区域自动站温度数据质量。通过应用气候学界限值检查、气候极值检查、时间一致性检查、空间一致性检查及格式检查等多种质量控制方法,实现了对区域站温度整点实时观测资料的自动化质量控制。保证了资料的可靠性,提升区域自动气象站实时资料的数据的可用性。并对自动站温度数据质量问题及成因进行了分析,主要是蓄电问题造成数据缺测、人工维护不及时造成数据异常、自动站周边环境改变造成数据异常等,并提出了解决办法:一是影响区域自动站温度数据的主要原因是:蓄电问题、人工维护不及时、自动站周边环境改变。解决办法就是增加人工巡检时间密度,及时更换蓄电池,对出现可疑数据的区域自动站进行针对性的检查。二是抚顺市区域自动站温度资料控制方法主要是气候极值检查和时间一致性检查。当区域站温度缺测较多时应用空间一致性检验。
其他文献
现阶段,人们对于塑料制品的种类和质量有着更高的要求,因此在产品生产中,开始逐渐提升对新型注塑技术与注塑工艺的开发力度。其中双色注塑技术是目前较为先进的一项工艺技术,
<正>藏族人在整体上实现了诗意的栖居,即实现生命本体的诗化,就是通过艺术或宗教透视生活的超验内涵,将个体的生存提升到普遍的高度,将一个无意义的世界提升到意义丰富的世界
本文以德国功能翻译理论为视角,以电影《冰河世纪》的字幕翻译为研究素材,分析影视字幕的特点,探讨译者在翻译该片字幕中使用的翻译技巧如归化法、缩减法、增补法以及口语化
目的调查分析该院小儿上呼吸道感染抗生素的使用情况,为临床合理使用抗生素提供参考。方法应用回顾性研究方法,抽取2012年1-6月该院儿科上半年上呼吸道感染患儿病例126例,对
"管理"是一门综合性的学问。要想把管理工作做得好,首先,要把人、财、物三方面以最大限度的合理性结合起来、组织起来、调动起来;其次,要把人、财、物使用得当,搭配合理;第三
目前大学本科阶段的英语翻译课程属于教学翻译,面对的教学对象应该是全部大学生。然而在学术界关于翻译教学的探讨和争论中,总是有意无意地将占中国大学生比重最大的非语言专
自汉代海上丝绸之路开辟,两千年来,广西北部湾地区经历了四次重大的海上对外开放,迎来了四次发展高潮,各阶段相互衔接、逐次推进并走向快速发展态势。探寻广西北部湾开放开发
随着改革的不断深入发展,市场经济日益完善,在资本与证券市场高度发展,信息依赖性日益增加,无论对于宏观决策还是微观管理,对于国民经济还是个人利益,上市公司财务信息披露的
作为学生语言输入的重要途径和教学语言,英语专业的教师课堂话语在整个教学环节中起着举足轻重的作用。传统的课堂话语分析仅仅关注教师提问、话语量及语码转换等方面内容,而
目的探讨脾切除+贲门周围血管离断术对肝硬化门静脉高压症(PHT)患者肝功能、血流量及门静脉压力影响。方法选择2012年6月至2017年6月间河池市人民医院接受治疗的PHT患者96例,