《大俄汉词典》中学科名称词汇的整合考量

来源 :哈尔滨师范大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:wujuan0902
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
名称被划分出来并作为专业词汇单位的一种类型,是在20世纪30年代。其重要性不亚于术语。本文以学科名称为研究对象,依托词典学、术语学、类推机制等理论,在俄语、汉语两个语言系统之间,探究学科名称在翻译过程中呈现的规律性。本论文对《大俄汉词典》中所收纳的学科名称从汉俄和俄汉两种角度进行深入的分析、归纳和总结,进一步挖掘学科名称的词汇特点,梳理出学科名称词汇的构成规律,分析了该类词汇的翻译方法,并确定了编撰学科名称词典的基本框架。本论文由绪论、主体四章及结语组成。第一章指出本文研究的目的、方法、内容、意义及创新之处。第二章对学科名称中的基本问题加以综述,具体阐释了掌握学科名称的必要性,并分别解析了学科名称中的多义现象、同义现象及同音异义现象。第三章对《大俄汉词典》中表示学科名称词汇单位进行了分析和分类,并依托俄罗斯80年语法将把学科名称词汇的结尾将以百分比的形式展现出来,进而分析学科名称的构词模式。第四章对《大俄汉词典》中学科名称的俄语表达进行汉译,并对汉语对应词进行分类,同时解析学科名称的翻译方法。本章展示科学翻译学科名称的原则和方法并探讨了学科名称翻译的规范化问题,这在一定程度上对学科名称翻译的规范化扫清了障碍。第五章论述了《大俄汉词典》中学科名称的研究与应用。本章是站在应用语言学理论的基础上,对学科名称词典的建构进行了思考,进一步阐释编撰学科名称词典的可行性,对设计的词典的宏观结构和微观结构进行了分析优化,并对学科名称语料库的开发予以关注。最后一部分为结语。归纳本论文的主要观点,提供相应的结论。在论文的末尾附有本文研究所使用的参考文献。
其他文献
投入8个亿建国际一流电源基地易事特新生产基地落户松山湖 8月24日,广东易书特电源股份有限公司落户松山湖签约仪式在东莞松山高新产业园区举行,本次签约成功怀志着第一家预备
目的探讨丹参滴注液联合静脉输液治疗妊娠期羊水过少的疗效。方法选择我院2015年2月至2016年2月收治的106例妊娠期羊水过少患者,按照随机数字法将其分为两组。对照组患者仅给
近些年来UPS保持稳定发展,但没有前几年那样的增长率,高利润时代已经过去,国内UPS竞争加剧,市场产品主要集中在中功率段。行业市场也从原来的金融、电信向其它领域扩张。在扩张的
由于对"仁"与"礼"的不同侧重,儒家修身可分为内外两条路径。"中出"是由心性本体向外推扩,"外入"是从礼仪入手来转化人性。孔子灵活地把握了内外之间的动态平衡。孔子之后,儒
近年来,气候问题日益严峻,全球各地也在积极寻找抑制气候变暖,减少绿色气体的排放的方法。京都议定书第一期减排承诺也将在2012年结束,所以在2011年底的德班气候变化大会上,
电影是一种视听艺术,电影中的真实情感和美学特征主要依靠其独特的电影镜头语言呈现出来。本文以经典电影《蒂凡尼的早餐》为例,通过分析电影镜头语言的构图之美和叙事之美,
藏传佛教的活佛转世制度论析罗润苍活佛转世制度是藏传佛教寺院为解决其领袖继承问题而创立的一种高僧法嗣传承法,是藏传佛教在法位继承方面有别于佛教其他派别的一个重要特点
作为社会文化理论的分支,实践共同体(实践社区)理论从人类学的角度开创了20世纪末西方对“学习”概念定义的新发展。“学习”是人类在社会世界的存在方式;是现实世界创造性社会实
言语失误由来已久,它普遍存在于各种语言和不同文化背景之下的语言交际中。尤其是中国的英语学习者更是犯了不少言语失误。因此,国内外学者对言语失误这一语言现象都给予了极
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield