英语写作中的衔接手段使用与衔接错误分析

来源 :山东大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:aiwho
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
英语写作是英语学习者必须掌握的四项技能之一,是外语教学过程中不可或缺的一环。同时也是学生们反映最难掌握,教师们感觉最难教授的一项技能。由于种种原因,在中国,英语写作技能是听、说、读、写四项技能中最薄弱的环节。在英语写作中,怎样才能使一篇文章自然流畅,写出既有意义又符合语法规则同时又符合英语表达习惯的文章是对大部分的英语学习者的一个巨大挑战。许多学习英语多年的大学生基本上掌握了最基本的英语写作技能,能够用所学的英语词汇和句型完成一般性的写作任务,内容基本完整,用词基本符合语法规则,语法错误较少。但是,他们在英语写作中暴露出来的一个主要问题是在连贯方面有所欠缺,一些句子和主题句或中心句之间缺乏紧密的逻辑联系,段落之间或段落中各句子之间缺乏恰当的衔接。因为在行文中缺乏必要的衔接手段的衔接或因为不能正确地运用衔接手段,使得文章意思前后不够连贯,结构散乱,条理不明,句子生硬,语言单调累赘。这是许多大学生尤其是基础相对较弱的高职高专大学生在英语写作中面临的一个主要问题,即如何正确运用衔接手段,使文章衔接连贯。如何帮助学生克服这一问题是广大英语教师与研究者的一个重要任务。 自从1976年韩礼德、哈桑发表《英语的衔接》一书以来,衔接与连贯便成了语篇分析的重要概念,受到越来越多的重视。各个流派的语言学家从各自的理论角度对其做出了不同的解释,使得对衔接与连贯的研究达到了一定的广度与深度。韩礼德和哈桑指出衔接是连贯的基础,衔接在语篇连贯中起着重要的作用,而连贯是形成语篇的最重要的前提。不少学者把衔接理论用于外语教学,取得了不少成果。 虽然前人在把衔接理论应用于外语教学方面取得了一些成果,但是在英语写作教学方面的应用还有很多的空白。许多在这一领域的实证性研究多集中在一些本科院校,在那些院校中,学生的英语水平相对较高,其研究结果虽然有一定的普遍性,但对高职高专类的院校来说,情况有所不同。在这类院校中,学生的起点相对较低,在衔接连贯方面的问题更严重。而同时许多的高校英语教师对于学生的篇章意识没有给予足够的重视,写作教学还停留在句子层面上。因此本研究将篇章意识引入到英语写作教学中,通过分析学生习作中衔接手段的使用情况,衔接错误的具体情况,从衔接与连贯的角度来探讨如何提高英语写作教学。 本研究以韩礼德和哈桑的衔接理论为理论依据,以济宁学院英语专业40名一年级学生所写的文章为语料,采用韩礼德和哈桑的译码统计方法,对英语作文中的衔接手段使用情况进行了统计与分析,分析研究的重点是文章中的衔接错误:数量,特点,性质,原因。并在分析语料的基础上,对今后的写作教学有针对性地提出几点建议。 本文首先论述了当前英语写作教学的现状及本研究的目的和意义,提出应该把衔接理论应用于写作教学。然后分析了英语写作的性质,并对相关的应用衔接理论于写作教学的研究做了文献综述。由于本研究以韩礼德和哈桑的衔接理论为理论框架,在第三章对衔接理论做了详细的综述。文章的第四部分是本研究的设计与实施,介绍了语料的收集方法与过程。第五章是对语料的统计与分析。以韩礼德和哈桑的衔接理论为理论依据,采用韩礼德和哈桑的译码统计方法,对衔接手段的使用情况进行了统计与分析,分析研究的重点是文章中的衔接错误:数量,特点,性质,原因。并在统计与分析的基础上,对今后的写作教学提出了一系列的有针对性的建议,强调加强师生的篇章意识和在写作中使用衔接手段的意识,克服汉语的负迁移对英语写作的影响,并设计了一套旨在提高学生衔接意识,提高学生运用衔接手段的能力的练习。最后对本文进行了总结,阐述了本研究的局限性,由于本研究属于小范围的研究,难免存在不足之处。
其他文献
多丽丝·莱辛(Doris Lessing,1919-)是当代世界文坛上颇具盛名的女性作家,她的作品包括小说、诗歌、戏剧和纪实性作品等多种形式,因其在文学上的杰出成就,莱辛获得了多项文学
在走入宋庄的雕塑工厂前,我脑海中闪现过两个毫无关联的念头:798艺术区里隋建国的那个红色“大恐龙”是不是在这里完成的,会是出自今天采访的师傅之手吗?在中国的土地上是否还感受到柳宗悦笔下民众工艺的力量?走访过后,我才顿时明白这两个八竿子打不着的念头其实都关联着同一个隐忧:向来被低估的匠人的价值。  “上了贼船了,就下不来了。”  提起远在通州的宋庄,大多数人的第一反应是那里聚集着一群疯狂的艺术家,然
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.
期刊
开展合理化建议活动,本是充分发扬民主、集中群众智慧的有效方法,可目前在有的单位,这种建议却成了空泛的议论。当然,由于个人的能力素质不同,群众的建议和意见并非都是真知
西藏林芝军分区船舶运输队运输班班长、共产党员张洪武,自1991年入伍以来,一直搏击在被称为“天河”的雅鲁藏布江上。 张洪武所在的部队是我军唯一的陆军船艇部队,担负着从雅
艾米莉·狄金森是美国十九世纪最负盛名的女诗人。她既是美国早期浪漫主义诗歌的代表人物,也是美国现代派诗歌的先驱。这位女诗人生前离群索居,默默无闻,她的诗歌少有人问津。直
从上世纪末起,基于任务的语言教学就受到学者们的广泛认同,受此影响,基于任务的语言测试随之成为研究热点。它要求学生完成的任务模拟他们今后在测试环境以外参与活动时所表现出
符码转换是后殖民作家们用来传达政治和文化意图的重要语言手段,同时也是日裔美国作家露丝·尾关(1956-)小说语言中的一个重要特点。  在尾关的小说中,符码转换发生在英语和日
美籍华裔女作家谭恩美,以其为数不多但却享誉世界文坛的几部作品成为当代美国华裔文学的代表人物之一。谭恩美拥有非同一般的洞察力和高超的写作技巧。她的作品主题表现丰富,除
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.
期刊