晚清(1861-1894)科技翻译的描写性研究

来源 :四川外语学院 | 被引量 : 2次 | 上传用户:gl_521
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
晚清时期,中国科学技术落后,社会动荡不安。在经历了第二次鸦片战争之后,中国兴起以统治阶级为代表,学习西方的自救运动。这一时期,大量的科技著作被译介引入到中国。直到中日甲午战争爆发,译介重心转向社科作品,科技著作翻译高潮暂告一个段落。这段持续了三十年左右的科技翻译活动产生并发展于探索救国方法的过程中,与社会和文化之间充满了碰撞、接受和妥协。由于规模庞大,领域广泛,本次科技翻译活动对中国科学技术的发展以及对中国知识体系的创新产生了重大作用。本文拟借用描写译学的研究方法,对晚清(1861-1894)科技翻译活动的起因、过程以及其对译入语社会和文化的影响进行研究。本文的理论基础框架是图里的描写翻译理论,主要从历时和共时的研究角度入手,在社会文化的语境下,关注翻译活动的动因、过程和影响。在具体的描述过程中还借用佐哈尔的多元系统理论,揭示晚清科技翻译活动发生的基本原因和直接原因,描述翻译活动的发展过程及其背后的社会文化因素,分析译作对中国社会的科学技术发展以及知识体系更新产生的影响。通过对晚清科技翻译的描写性研究,本文客观全面地展示了晚清科技翻译活动的全貌,同时也揭示了翻译活动的发生以及发展过程都深受社会文化的影响和制约,而翻译作品也对译入语社会和文化发展产生着重要的作用和影响。本文将晚清科技翻译置于更大的社会文化背景下,研究翻译活动及其社会文化因素之间的相互作用,试图为科技翻译史研究做一种新的尝试和探索,冀为以后相关研究提供一种视角。
其他文献
介绍了恩德粉煤气化装置空心洗涤塔的技术改造方案及其工艺设计计算过程;改造后的运行效果表明,出水温度由60℃降低到48℃,空心洗涤塔连续运行时间由不到60天增加到100天。
在经济全球化的今天,影视产业发挥着越发重要的作用。中国影视产业在2009年首次突破60亿元人民币而在2010年达到了100亿元人民币的票房收入吸引着越来越多的外国电影涌入了中
目的探讨分析重度有机磷农药中毒的急诊护理。方法选取本院2016年至2017年收治的53例重度有机磷农药中毒患者,随机分为对照组和研究组,给予对照组患者传统洗胃方式,给予研究
问题教学法不仅可以打破单纯讲授的传统教学模式,还可以活跃学生的思维,有效内化课本知识。教师应该创设有利情境,精心设计课堂问题,采取形式多样的活动,培养学生问题意识,重
今年以来,浙江省深入实施数字经济“一号工程”,以国家数字经济示范省建设为目标,以“5个100”为抓手,着力推进数字产业化和产业数字化,加速培育发展新技术、新服务、新模式、新产
报纸
锂硫电池是以单质硫作为正极活性物质,金属锂作为负极活性物质的一种锂电池。单质硫的理论比容量高达1672 mAh/g,锂的理论比容量高达3850 mAh/g,因而锂硫电池的理论比能量有2
本文是上交国家教委基教司关于国外普通高中课程情况的研究报告的一部分。文章首先对法国高中的类型和性质进行介绍 ,在此基础上选定普通教育高中作为阐述的对象。本文分两大
名词是现代汉语中最为基础的词类范畴,自身有着鲜明的特色,同时其开放性和包容性又使得它与其它词类存在着交叉。这无疑增加了名词的丰富内涵,但同时也造成对名词性质范围划
“融合发展关键在融为一体、合而为一。”党的十八大以来,以习近平同志为核心的党中央高度重视传统媒体和新兴媒体的融合发展,习近平总书记多次在不同场合强调要利用新技术、
报纸
针对宇航员在轨出舱维护需求,提出一种机械锁紧与电气连接独立操作的快换接口,该快换接口具有在空间环境下拆装快速、拆装操作力小的特点,同时满足机械臂的刚度与承载能力。