论文部分内容阅读
《<臣辰盉>铭文研究》在前辈研究、探索的基础上,对以下若干字(参见下表)的隶定提出自己的看法,其中有些是对其考释提出自己的看法。序号(1)应当是“造”,释为“进”,与传世文献中的“降”相对。序号(2)应当是(?)或者惋,祭祀名,铭文中用为动词。序号(3)隶定为国。《礼记·王制》郑注:“馘或为国”。序号(3)之字应当与“馘”有关。吕忱之《字林》认为馘与聝有别。“京”,《说文解字》谓“人所为绝高丘也。”可见,“京”在汉人眼里为高大建筑。笔者继承杨希枚之说,认为“京”为献俘礼之后,陈列(或者说悬挂、或者说存放)战争中所获馘(头颅)之建筑。“国京”即属于宗周如此功能之地方,乃某一集团(具体到本铭,当为灭商之联盟,后演化为西周)之灵魂所在。其地理位置在“镐”东,毗邻辟雍。序号(4)当隶定为“矢”,假借为“佚”。铭文中之史佚即文献之史佚。序号(7)当为“止”,“趾”之本字。“百趾豚”反映了用猪足数目来计数之习俗。序号(8)应为去势之猪,用于祭祀祖先。序号(6)之字应为一种乐器,在祭祖时演奏之主要乐器,或者说乐队乃至祭祀仪式以此乐器为信号来决定进退、升降。此字之上部“玉”,当作为助音器使用。序号(5),非指“殷见”,而是按殷礼来行祭祀之义。在此基础上,探讨(?)京之地望和政治功能以及《臣辰盉》的断代问题。本文探讨之字(注:字体大小不一,主要考虑清晰度)