A Rhetorical Study of David Cameron's Political Discourse-Three Appeals as Discourse Strategies

来源 :南京理工大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:casterisme
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
首相电视辩论作为一种重要的西方政治文体和传播手段,在政治生活中的作用不可忽视。英国也不例外,其首次引进电视辩论形式成为首相竞选的一个焦点。   作为政治活动的参与者,首相候选人通过精心设计的富有修辞色彩的论辩话语与受众交流,打动和说服受众,最终达到劝说的目的和赢得支持。目前已经有少数几位学者从语言学和修辞学的视角对电视辩论进行研究,其研究结果对从多种视角来理解辩论有很大帮助,但仍有继续深入研究的空间。   本文以劳埃德·比彻尔的修辞情境作为理论基础,亚里士多德的三种诉诸作为话语策略,采用定性和定量相结合的方法,选取2010年英国第一场电视辩论中大卫·卡梅伦的论辩话语文本作为分析语料,旨在研究该竞选的修辞情境和卡梅伦对三种诉诸的成功运用。这三种诉诸作为话语策略在很多情况下都是共同起作用的,本文把它们分开论述只是出于方便分析的考虑。   通过系统的分析,作者发现:1、论辩者对时政背景知识的掌握是政治论辩话语的基础,也是论辩成功与否的关键。论辩者对修辞情境的强调旨在了解论辩过程中应该说什么,怎么说。2、卡梅伦在政治论辩话语中运用亚里士多德的三种诉诸作为修辞策略。在逻辑诉诸中,他运用了三段论、事例和数据来吸引受众;在情感诉诸中,运用了否定、反问、愤怒、恐惧、希望和爱国来激发受众的情感认同;在人格诉诸中,运用了美德和智慧来获得受众的认同。3、在三种诉诸的分析中,情感诉诸在卡梅伦论辩话语中的运用最多,主要是为了适应英国人所面临的修辞情境的需求。
其他文献
随着国际交往日益频繁,戏剧翻译研究也越来越趋向文化视角方向。戏剧文本的翻译正如小说和诗歌的翻译,它不仅涉及到一个特定的文本从原语到目的语的转移,还涉及到许多语言学之外
当代社会处于废墟化的状态之中,人们迫切需要从这些废墟中获得救赎。为了实现救赎,象征主义者努力寻求秩序、统一及整体,但并不成功。本雅明认为历史及当下废墟状态的真实再现应
虽然Compact Disk格式在1981年就已推出,但直到现在音响技术才真正向数字时代迈进了一大步.rn
伊恩·麦克尤恩被普遍认为是当今英国文学领域最优秀的小说家和剧作家之一。作为一个多产的作家,《星期六》只是他的杰作之一。自2005年发表以来备受评论界的关注和研究,研究
广东省科学院自动控制与信息处理技术助理研究员资格评审委员会负责评审省直属单位自动控制与信息处理技术专业技术人员中级资格(助理研究员、工程师),并受理各市(企、事业单
《遥望》以其复杂的解构和深刻的主题被广泛赞誉为加拿大作家迈克尔·翁达杰最成功的作品之一。自2007年出版以来,就一直是西方评论界的焦点。评论家从不同的角度分析研究该
马克·吐温是美国历史上伟大的小说家和幽默家之一。他在他的一生中创造了大量的文学作品值得后人的研究。广大读者对马克·吐温印象最深刻的小说就是《哈克贝利·费恩历险记
诗歌以其精炼的语言,简洁的形式和富于变化的韵律抒发了文人骚客的情怀,同时也传递了历史文化和文学传统。中国诗词历史悠久,意象丰富,是世界文化体系中不可或缺的一部分,要
本文以界理论和语言经济原则为指导,在语料库的帮助下,探讨了英语结构Do+Det.+V-ing的发展情况,结构特征和认知理据。   Do+Det.+V-ing结构由动词do,限定词以及V-ing形式
近几年来,随着房地产业的蓬勃发展,房地产广告作为房地产开发商向消费者传递信息的重要媒介,逐渐成为当今投放量非常大的广告。房地产开发商在房地产广告的创意及语言上都做