湖南石门方言语音研究

来源 :湖南师范大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:skyforce2008
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
石门县位于湖南北部边陲,内部方言较为一致,只有细微区别,本文调查及研究的对象是石门县城话,文章全面、详细地描写和概括出石门方言的语音系统和主要特点,力求弄清石门方言的真实面貌,以填补石门方言系统研究的空白,丰富湖南西南官话研究的成果。 全文共分为8个部分。 引言部分介绍了石门县的地理、人口、民族变迁、语言使用情况、原因、内部差异、石门方言的研究现状及本文的研究重点和意义。 第一章主要描写了石门方言的声母系统、韵母系统和声调系统。 第二章全面分析了石门方言的声母、韵母和声调特点。 第三章描写了石门方言的异读系统,包括声母、韵母、声调的文白异读和独立的新老异读。 第四章对石门方言音系与中古音的声母、韵母、声调做了比较。 第五章把石门方言和北京音做了比较,更深入的了解石门方言的语音面貌。 第六章把石门方言和常德方言做了比较,进一步了解石门方言与湖南典型西南官话的关系。 余论部分进一步明确石门方言属于西南官话。
其他文献
分析了沱江河流的特征及其形成原因,探讨了它们对其流域经济发展的影响,并在此基础上提出了沱江河流整治对策.
从组织机构、总体思路、合作模式、资源渠道建设、支付结算、保障措施、应急预案及保密等方面探讨了中央企业如何做好军民融合建设项目主要物贸的集采供应工作。
改革开放以来,随着经济的发展,人民政府的帮助,我国农村贫困地区的生活得到了金融机构的大力扶持。虽然扶贫工作取得了一定的成果,但是,在农村金融机构扶贫的过程中也出现了
本论文选择穆罕默德·萨迪克·喀什噶里于公元1768-69年写成的察合台文献《和卓传》为研究对象,以1988年喀什维文出版社出版的维吾尔文版《和卓传》为基础,结合察合台原本以及
本文采用实证研究的方法。笔者共听课70节,收集语料。从中抽取了4节语文课,对话轮,话语功能,话语形式,话轮连接方式4个项目进行了定量分析。对统计数据进行了分析,讨论,得出
近年来翻译研究中的“文化转向”提倡将翻译研究放置到一个更大的社会文化背景中去进行。受这种思想的鼓舞和启示,本文试图从文化的角度对意识形态在整个翻译过程中的影响进
本论文以昆山方言为研究对象,从动态的角度来描述昆山方言的语音和词汇,并用联系的方法与周边方言作比较,试图把握语言变化的规律。 论文共分两个部分。第一部分描写昆山
国之交在于民相亲。民心相通是“一带一路”建设的社会根基,共建“一带一路”,必须得到各国人民支持,必须加强人民友好往来,而文化正是促进民心相通的重要桥梁。被称为记载古代海
报纸
本文主要以东汉汉译佛经代词为研究对象,在穷尽性统计的基础上进行详细的静态描写,通过描写与解释相结合,共时与历时相结合,整理出东汉汉译佛经的代词系统,并指出其特点及形
与普通话相比,巴中话里的"头"已经完全虚化,在普通话中表实义的"头"一律用"脑壳"替代。作为词缀的"头",在语音、语法和语义方面也有其自身特点。