《美国史(第27卷):国家进步(1907-1917)》(第1-4章)翻译实践报告

来源 :河南师范大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:zyzy828
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本论文是一篇翻译实践报告,所译原文选自弗雷德里克·奥斯汀·奥格的《美国史(第27卷):国家进步(1907—1917)》一书的第一章至第四章。该书前四章主要介绍了1907—1917年间美国的选举、货币和关税、铁路管理以及公司和信托等方面的发展与完善及其从中所反映出来的美国当时的一些社会现状。源语文本是史学类书籍,语言正式规范、力求准确,注重史实信息和原文内容的传递,因此笔者在本翻译实践报告中以尤金·奈达的“功能对等理论”为指导,结合翻译过程中遇到的问题,运用转换法、增译法、拆译法和语序调整法等翻译方法,分别从词汇对等、句法对等、篇章对等和文体对等四个方面对翻译过程进行案例分析,力求贴切自然地再现原文信息,实现译文与源语文本在功能上的对等。本翻译实践报告分为两部分,第一部分为所选翻译材料的英语原文及汉语译文;第二部分为翻译实践报告,包括此次翻译任务的描述、翻译过程的具体阐述、翻译实践的理论依据、翻译的案例分析和译后的实践总结。
其他文献
新时期以来汉族作家内蒙书写,成果丰富,是一个值得关注的现象,存在着探讨的可能与意义。而这样的书写行为,作为一种表达实践,是众多汉族作家于内蒙社会文化场域中,不断碰撞互动,逐步发现认识,进而体认建构文化形态愿景的一个过程。对其以整体观视野进行研究,能深化对跨民族、跨文化创作的领悟,且能相对地缕析出该种创作在时代轨迹中的嬗变特征。全文分为绪论、正文两个部分。绪论阐述归纳了新时期以来汉族作家内蒙书写研究
学位
近年来各种自然灾害频繁发生,严重危害到了国民的生命财产安全、社会的经济发展和稳定,为了缓解各类灾害造成的不良影响,国家对应急管理的要求愈来愈高,政府更加重视应急能力建设工作。应急物资采购作为应急能力建设中的重要环节,也成为政府关注的焦点。而应急物资采购重点需要解决的问题有两个,一是如何选择合适的应急物资供应商供应安全可靠的物资,二是如何对各个应急物资供应商的采购量进行合理分配,以使应急物资采购达到
学位
传统美德一直都是中学道德与法治课教学中的重点内容,也是完成立德树人任务的关键所在。中学生处于价值观形成的关键时期,要利用好这一时期培养学生的良好品质。人教版初中《道德与法治》的教材里有大量的传统美德内容,但在实际的教学过程中,教材中的传统美德容易被教师忽略,没有充分的发挥其价值,影响教学效果。因此教师必须要对教材有深入和全面的认识,重视教材中传统美德教育。论文以人教版《道德与法治》八年级上册为例,
学位
境外经贸合作区是我国与对象国开展产能合作、共建“一带一路”的重要平台。早在2006年,商务部将推动建设境外经贸合作区作为13项重点工程之一,正式启动中资企业在境外建立经贸合作区的进程。同年,中国在泰国建立第一个的工业园区——泰中罗勇工业园,该工业园区属于商务部首批境外经贸合作区。中国在泰国投资开发工业园区一个原因是扩大中资企业的投资,另一重要原因是泰国本身的工业园区开发和运营时间久远,有较好的开发
学位
本文由《不宜居的地球:全球变暖之后》(第二部分5–9章)原文、译文及翻译实践报告三部分组成。原书讨论的是全球变暖这一不容忽视的热门话题,作者大卫·华莱士·威尔斯通过列举大量真实数据来预测气候变暖将对地球产生何种影响,为人类敲响警钟。同时,作者也呼吁政府及相关部门采取行动,遏制气候变暖,保护人类共同的生存家园。第二部分5–9章分别介绍了全球变暖将会带来的五种危机因素:即“天灾”频发、淡水枯竭、海洋缺
学位
本论文是一篇英译汉翻译实践报告。文本选自贾·斯科特·凯尔索的《学会互助共存:促进社会和谐》一书的第一章与第二章的第一节。该书为系列论文集,汇编了在华盛顿特区和克里特岛查尼亚举行的第8届和第9届智力奥林匹克大会上提交的论文,主要围绕如何运用科学技术、经济和政治的协同作用去应对地球面临的重大挑战。第一章讲述了人类发展历程中面临的环境、可持续性和安全问题,第二章第一节主要讲述了人类群体暴力问题。凯瑟琳娜
学位
中央文学研究所对文学新人进行文学教育,旨在培养一批忠实执行毛泽东文艺方针的青年文学者,其影响十分复杂。它不但包括每一个体的具体接受程度(特殊性),也包括文学教育的一般成果(普遍性)。由于文学教育的一般成果是由每一个体的具体接受构成的,因此,研究中央文学研究所少数民族作家的文学教育成果必须从每一位少数民族作家的具体接受入手。本文在对少数民族作家进行研究时,既将其想象为共同体,寻找他们普遍的创作特点和
学位
此次翻译实践取材于由美国学者内达·阿塔纳索斯基(Neda Atanasoski)和卡林迪·沃拉(Kalindi Vora)合著的《替代人类:未来技术对种族、机器人和政治的影响》(Surrogate Humanity—Race,Robots,and the Politics of Technological Futures)一书第二章节部分内容。本书探讨了技术发展对人类社会带来的深刻影响,特别是自动
学位
本论文是一篇翻译实践报告,翻译文本选自《美国史》第27卷的第17-19章。内容以1907-1917年为背景,分别从社会、政治、经济、外交等方面叙述了美国的发展变化,以及“一战”前后美国的立场和世界格局。随着全球化的发展,大国间的关系、政治背景变得越来越重要。本论文选择翻译《美国史》系列书籍,希望通过介绍美国特定时期的政策、历史与文化背景,帮助读者树立相对正确的美国观,对美国历史和“一战”前后的中美
学位
在整个人类的历史中,医学知识是人类文明的重要组成部分。进入现代社会,传统的内外科治疗手段已经不能满足人类对治疗疾病的需要,这个时候以创伤小、简便、安全、有效、并发症少和明显缩短住院时间为特点的介入治疗术应运而生。自从介入治疗技术出现以后起就受到全世界的广大患者和临床工作者的欢迎,经过三十多年的发展,现在已和外科、内科一道并称为人类医学三大支柱性学科。但是,一项新技术的出现开始都会有很多不足之处,介
学位