论文部分内容阅读
随着20世纪末社会语言学与应用语言学的发展成熟,许多学者从实证的角度对外语课堂中语言使用的情况做了深入的调查研究,发现多数语言教师在教学过程中会转向母语以确保课堂教学的顺利进行。鉴于此,本文将以山西师范大学四位英语实习教师作为研究对象,以了解大学英语课堂教学中实习教师语码转换的现状,探究语码转换在实习教师课堂话语中的具体功能。本研究主要采用观察量表来进行课堂观察,此观察量表主要是基于姚明发(2012)的观察板式而设计的。本文主要以课堂录音转写成的文本为基础来对数据进行定量与定性分析,定量分析主要是依据观察量表中的三项观察内容来对课堂录音文本的数据进行针对性的统计,以此得出实习教师英汉语码转换的频次,类型,以及语码转换发生的具体教学情景。定性分析主要是来对实习教师课堂语码转换的功能进行具体分析。基于此,本文的研究问题为:1.在大学英语课堂教学中,实习教师课堂语码转换的使用频次为多少?2.在大学英语课堂教学中,实习教师使用语码转换的类型有哪些?3.在大学英语课堂教学中,实习教师使用语码转换的具体教学场景有哪些?4.在大学英语课堂教学中,实习教师的语码转换在其课堂话语中具有什么功能?研究发现:1.实习教师语码转换的使用频次平均为218次,每位教师使用语码转换具体的频次为:教师A(267次),教师C(235次),教师D(210次),教师B(161次)。2.从结构类型来看,四位实习教师句内语码转换的使用频率要普遍高于其句间语码转换的使用频率。从功能类型来看,基于语篇而作出语码转换的频率要远远高于基于交际者而作出语码转换的频率。3.基于实际的课堂观察记录,研究者对转写文本中每处语码转换进行具体的定位与分析,最终整理出17种实习教师语码转换的具体教学场景。4.根据实习教师实际的课堂语码选择与语言顺应论中的语境关联成分的内在联系,研究者首先将语码转换的功能总体划分为与语篇相关和与参与者相关两种功能类型,随后分别将这两种功能细化为具体功能来对实习教师课堂话语中的语码转换进行例证分析。基于具体的研究结果,本文提出了实习教师进行课堂语码转换时应该遵循的一些原则,同时指出实习教师应当不断加强自身的专业水平,从而提高语言选择的效率。