《国际中文教育中文水平等级标准》中“手”部件字及其书写偏误研究

来源 :河北大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:squllwu20090907
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
汉字是留学生学习汉语的一大难题,和表音文字相比,汉字具有结构复杂、形近字和同音字多的特点,这些特点在很大程度上导致汉字成为汉语学习的一大障碍。近年来,从对外汉语角度出发,对汉字书写偏误及教学进行的研究也不在少数,但是以往大多数关于汉字书写偏误的研究大都是从宏观角度出发进行研究,所得成果具有普遍性,但是缺乏一定的针对性,而且从对外汉字教学角度对“手”部件汉字进行的研究更是寥寥无几。由此,本文运用文献调查法、统计分析法以及定量统计和定性分析相结合的方法,将《国际中文教育中文水平等级标准》中“手”部件字作为研究对象,展开关于“手”部件字及其书写偏误的一系列研究。首先,归纳了“手”部件的内涵,并进一步对本文的研究对象“手”部件字进行了界定说明,通过梳理《国际中文教育中文水平等级标准》中的3000个汉字,对汉字表中三等九级的汉字展开研究,统计出其中所有“手”部件字的收录情况(351个),通过统计整理分析,说明“手”部件字的层级划分情况及特点规律。其次,从字形角度,对“手”部件汉字的部件本体及变体在整字中的位置分布进行统计分析,总结发现大多数的部件存在固定的位置规律;从字义角度,根据造字法对“手”部件字进行分类,以东汉许慎的“六书”为标准将“手”部件字分为象形字、指事字、形声字、会意字以及会意兼形声字五类,希望能帮助学习者更好地了解并掌握“手”部件字的字形和字义。再次,结合HSK动态作文语料库,对留学生习得“手”部件汉字的偏误语料进行统计并计算其使用频率和偏误率,综合选取30个使用频率和偏误率较高的“手”部件字进行分析,统计出三种书写偏误:笔画偏误、部件偏误和整字偏误,并逐个分析偏误产生的原因。最后,基于以上研究分析的结果,从教师和学生两个方面提出针对“手”部件字的教学建议,希望在“手”部件字的教学和学习中加深学生对“手”部件及其他容易混淆部件的认识,从而正确地掌握两者的差别,减少使用偏误。希望本文的研究能够为其他部件汉字的偏误分析及其教学提供借鉴。
其他文献
随着教育信息化进程的不断推进以及全球疫情的蔓延,线上汉语教学掀起热潮。其中,一对一在线汉语教学既是众多汉语培训机构的主要形式,也是汉语学习者提高语言水平的有效形式。在广大的汉语学习者中,参加HSK汉语水平考试的人占较大比例,但是有关“一对一在线HSK教学”的研究很少。同时,课堂互动是影响教学质量的核心要素,但在实践教学中发现,一对一在线汉语教学中师生互动的效果并不理想。因此,研究一对一在线HSK教
学位
汉语第二课堂作为课堂教学之外的留学生培养模式,为留学生提供了丰富的语言实践与文化实践机会,对提升留学生的汉语学习热情与学习效果有积极的促进作用,作为来华留学生教育体系的重要组成部分,汉语第二课堂的开展对来华留学教育质量的提升也具有长远意义。本文按照发现问题——分析问题——解决问题的思路,根据文献资料的查阅与整合,发现当前的研究成果存在河北省高校留学生汉语第二课堂活动总体掌握情况、汉语第二课堂活动总
学位
现代汉语中有些词语与比喻修辞关系密切,这些词语中一部分是通过比喻修辞创造出的词语,另一部分在本义的基础上通过比喻引申出了比喻义。学术界对这类词语的本体研究成果颇为丰富,但对其界定和分类还存在分歧。在对外汉语教学领域,此类词语也并未因其突出的特点引起足够的重视,缺乏系统的研究。本文对此类词语的本体研究及其在对外汉语领域的研究做了简单概述,在前人研究基础之上,将此类词语界定为比喻词语,从词语语素和比喻
学位
本文主要是之于对外汉语新手教师线上教学焦虑情况研究,通过收集对外汉语新手教师线上教学焦虑表现,运用问卷调查法、统计分析法等研究方法来分析对外汉语新手教师线上教学焦虑成因,探究线上教学焦虑影响,提出对外汉语新手教师线上教学焦虑调节措施,以改善对外汉语新手教师线上教学焦虑情况。本研究按照发现问题、分析问题、解决问题的主体思路进行展开:首先,在第一章中介绍了对外汉语新手教师线上教学焦虑的研究背景、目的、
学位
新词语教学在对外汉语教学中往往不受重视,但新词语的学习对提高学习者的语言技能,了解中国现状,提高跨文化交际能力非常重要。在对外汉语教学中实施新词语教学有利于满足学习者交际的需要,提高学习兴趣,了解中国现状,同时有利于推动对外汉语教材与时俱进。2016年以来,中国的社会、科技、经济、文化、法制等方面均出现较大变化,为了总结近几年对外汉语教学中新词语的教学策略,本次以2016-2020年《中国语言生活
学位
自2004年第一所孔子学院成立至今,孔子学院的发展已经有将近十八年的历史了。孔子学院为我国的国际中文教育事业做出了突出的贡献,成为汉语推广和文化传播的中坚力量。近年来,孔子学院的文化活动占据着举足轻重的地位,是中国进行文化传播的重要载体。拉丁美洲是孔子学院发展最快的地区之一,其孔子学院发展速度之快、势头之猛,引起了众多关注。巴西里约热内卢天主教大学孔子学院(以下简称“里约孔子学院”)是巴西境内成立
学位
“V上”结构一直是对外汉语教学体系中颇为重要的语言点,该结构既入选了《汉语水平等级标准与语法等级大纲》等教学大纲,也被纳入了很多汉语教材,例如《HSK标准教程》、《发展汉语》、《新实用汉语课本》等。由于“V上”结构的复杂性,对母语非汉语的外国留学生来说,无论是学习过程还是使用过程,都存在极大的困难,也不免会产生各式各样的偏误。“V上”结构的对外汉语教学对教师来讲亦是一个严峻的挑战,因此深入探讨“V
学位
在教学中,“教师输入”与“学生获得”之间总是存在距离,因此感知失配现象在教学中是不可避免的。但是,如果教师在教学过程中可以采取策略判定、管控感知失配,教师的教学意图与学生对此理解之间的距离便会缩小,从而有助于提高教学效果。新手教师壮大了对外汉语教学界的师资队伍,但是由于其教学经验不足等因素,师生感知失配问题在课堂中表现得更为突出。熟手教师处理类似问题的经验、策略值得新手教师学习、借鉴。本文以库玛(
学位
趋向补语既是汉语语法研究中的热点,也是对外汉语教学中的难点。当前针对趋向补语的本体研究和对外汉语教学研究已经取得了丰硕的成果,但将“v出”、“v出来”单独进行分析和对比的研究较少。“出”、“出来”跟在动词后作趋向补语的用法在汉语的日常交际表达中经常出现,但在对外汉语教学中却很少对其进行系统的讲授,留学生不能完全理解和掌握该用法,从而导致在使用过程中出现了各种类型的偏误。本文以“v出”、“v出来”为
学位
随着中国国际影响力的进一步扩大,越来越多的学习者希望运用汉语进行自由表达。汉语在印尼的国民教育体系中占有重要的地位,现有的汉语教学模式需要进一步创新。汉语口语教学能够帮助学生提高语言交际能力,增强多元文化意识。为了解决目前在印尼汉语口语教学存在的教学模式单一、课堂活动枯燥、学生口语训练较少等问题,笔者基于主题式教学理论,结合印尼普华三语学校11年级高级班学生的学习情况,开展中级汉语口语教学的研究。
学位