边塞诗生成研究

来源 :南京大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:ly12345000
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
由于“《诗经》汉学”经学阐释系统的遮蔽,《诗经》对于边塞诗的影响更偏重于思想方面。主要反映了儒家对于战争的态度,包括“反战”、“王道”、“武德”、“服远”等方面。《诗经》战争诗边塞诗的文学影响仅仅局限性地体现在对后世歌颂体战争诗的文本写作范式之上。从总体而言,孕育边塞诗的主体生成环境并非来自《诗经》。鼓吹乐曲(包括鼓吹曲和横吹曲)从东汉至唐代的官方化和仪式化(仪仗化)使用为其持续的流行和繁荣提供直接动力。鼓吹乐曲的持续流行和繁荣最终形成了以“梁鼓角横吹曲”为代表的宫廷俗乐。并最终对文人拟乐府边塞诗产生重大影响。鼓吹乐曲本身具有军乐属性,其在出征命誓和还师凯旋两种重大军事仪式场合的礼乐应用,促使了魏晋以命将出征、庆贺胜利等诗篇的生成。更直接催生了唐代“凯乐体”战争诗的生成。“凯乐体”战争诗及边塞诗,应用于出征则极力赞扬战必胜的威仪;应用于凯旋则宣扬军威国威告捷献功。这类作品长期以来被当作歌颂侵略的非正义作品加以批判,是忽视了其“凯乐体”文体特征的内在书写要求。横吹曲的音乐属性及其音乐旋律对听者的感染和对诗歌想象的影响甚大。本文以《关山月》、《陇头水》、《折杨柳》三首重要的横吹曲为例,探讨这种音乐影响的持久性。并指出南朝音乐中的“边声”对边塞诗音乐想象的重要作用。学界以“赋题法”来说明边塞诗在南朝形成的原因,是没有了解南朝音乐文化对边塞诗思的直接影响。是音乐想象打破了时空和其他阻隔,培养了引发边塞诗情的土壤。“赋题法”只是音乐影响文学的一个并不准确也并不全面的“表征”。从军入北经历、南北文风融合等等都不是边塞诗繁荣的主要原因。清商乐是中国音乐史上以乐理特征命名的重要乐种。调式高是清商乐最为本质的属性。清商乐原为汉魏之际民间兴起的徒歌,后经西晋荀勖改制,与乐府机构的相和乐曲合并为“三调”。清商乐按照调性的高低分别以“平调”、“清调”、“瑟调”三种类型与西晋乐府相和乐曲相匹配,并有一部分匹配为“楚调”。清商乐曲中“高腔”的音乐特性及其高音旋律和急促节奏对听者的感染和对诗歌想象对边塞诗的生成有一定影响。而在瑟调、楚调中,这种音乐影响持续发展。其结果是导致《燕歌行》、《从军行》、《白马篇》等相和乐曲最终演化为边塞诗。“古意”是一个具有文学史发展演变意义的概念。“古意”的概念实际上受音乐的影响甚大,主要包括汉魏清商乐(歌辞)古意、魏晋宋相和三调(歌辞)古意、梁鼓角横吹曲(歌辞)古意和吴歌西曲(宫体诗)古意。梁鼓角横吹曲古意具有边塞诗的特征,唐代诗人借助“赋’古意’法”促进了已消亡的旧题乐府边塞诗持续生成。横吹曲古意和吴歌西曲古意结合的作品具有“闺怨体”边塞诗的特征。而唐代乐府中新生的音乐又使得“闺怨体”边塞诗得到了持续的乐府土壤,使得“闺怨体”边塞诗以声诗的形式继续生成。唐代的音乐环境,胡琴、琵琶等后入异域乐器与胡笳、胡角、羌笛等先入异域乐器一起继续影响着诗人的艺术想象,加之以琴曲写胡笳之声,又有新生大曲如《伊州》、《凉州》、《睦州》、《石州》、《水调》、《柘枝》等大曲的流行。这个过程中,边塞诗的音乐环境持续不断生成,促进了唐代新题乐府边塞诗的持续繁荣。诗人借助音乐想象,写成边塞诗,而这些边塞诗又大多进入声诗,继续影响诗人和听者,这便是唐代具有循环特点的“边塞诗——音乐”的生成关系。
其他文献
在矿产资源开采过程中,暴露于地表的含砷废石、尾砂以及冶炼废渣形成含砷尾矿。在地表堆积的含砷尾矿经过氧化、风化和淋滤等作用,尾矿中的砷被活化并以各种形式扩散到周围环
为了深入宣传贯彻“创业富民、创新强省”的战略,今年4月至10月,湖州日报社“三报一网”联合开展了“身边的创业创新者”大型采访报道活动。截至10月31日,读者网民共有数万人参
目的为避免肩难产的发生提供科学依据。方法报道2例肩难产发生的过程,与正常产相比。结果脐带过短,影响胎头旋转,导致肩难产。结论广大临产医师应提高对此病的认识,提高治愈率。
<正>国库监督处于预算监督体系的中间环节,是人大事前监督和审计部门事后监督的有益补充,是全面经理国库的必然要求和重要特征。但我国实行国库集中收付制度改革后,国库监督
<正>引导是课堂教学不可或缺的手段。所谓引导,《现代汉语词典》解释是"指引,诱导",意旨通过行为帮人走出困境,或是带着人向某个目标行动。教学中的引导,应是"以明确的教学目
文化市场的繁荣为群众带来了大量的文化产品,但其中也不乏一些粗制滥造、带有浓重商业化和娱乐化气息的产品,这些对于大众的精神文化生活并无裨益。为了更好地推动社会主义精
本文是一篇汉译项目报告,翻译素材来源于马克·奥尼尔所著《中国劳工旅:第一次世界大战中被遗忘的中国劳工》(The Chinese Labour Corps:The Forgotten Chinese Labourers of the First World War),该书详细描述了一战中赴欧洲提供劳力的中国劳工的种种经历。通过对本书的汉译,笔者旨在突破翻译难点,全面认识信息型文本的风格与特征,对此类
二叶式主动脉瓣狭窄是经导管主动脉瓣置换术(transcatheter aortic valve replacement, TAVR)的相对禁忌证,其异常的解剖结构和病理特点增加了TAVR的难度和风险,手术成功率低
林语堂文本20世纪三四十年代在日本的译介经历了最初的平静、后来的繁盛,最终淡出了人们的视线。这其中有拥护派的盛赞,也有危险派的批评,还有对其善意的及时把握。良知论派
<正>三位女孩想建造一个将艺术、自然以及餐饮艺术结合的餐厅,她们找到一位大猩猩动物园的前管理员,帮助她们实现这个理想,这个在北京几乎无法实现的理想。1.设计理念:荷兰艺
期刊