功能对等理论指导下的文学翻译 ——以《柳桥物语》翻译实践的实例角度分析

来源 :东北大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:meimeini
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
《柳桥物语》作为一部文学作品,至今没有译本。这部小说中涵盖了大量的日本习俗以及传统文化,对人物面目表情的刻画、心理的描写十分生动。翻译《柳桥物语》这部文学作品时,我们会感受到很多日本文化、日本词汇。对人物的描写会掺杂着日式的表达方式。笔者本次选材《柳桥物语》文学文本进行翻译实践,拟在功能对等理论的指导下对翻译实践的部分进行分析。翻译从浅层次看它是不同的语言间进行转换的行为,深层次地看它却是文化与文化沟通的诠释。在论及翻译的本质的时候,奈达认为所谓翻译就是在译语中用最贴切,最自然的对等语再现源语的信息。功能对等理论是奈达最广为人知的翻译理论之一,由此笔者为阐述好文学作品的特点,保证信息准确的同时也追求阅读感受的一致性因此选择了在功能对等理论指导下完成翻译实践。所谓功能对等就是指译文与原文功能上的一致性,就是要使译文发挥与原文同样的功能,要使译文读者得到与原文读者一样的意义。首先要语义上的对等,其次是风格上的对等。并使译文读者与源文读者获得相同的体验、做出相同的反应。翻译本次文学作品时要利用译语言中恰到好处、地道自然的方式或表达习惯来重现源语言中的内容和精髓,向读者展现出源语言中的信息。在本次翻译报告中,笔者将在功能对等理论指导下结合归化、异化两种翻译策略,将翻译案例从句子和词汇两方面探讨功能对等理论是如何具体应用到文学题材中去的。笔者采取以功能对等理论为核心,适当地结合翻译策略并且选择已学的翻译技法来使文学作品达到理想翻译效果。期望在此次翻译实践过程中可以基于理论指导,丰富本次翻译实践范围。
其他文献
本文是一篇旅游指南的英译汉翻译实践报告,原文选自安德鲁·亨普斯特德所著的《班夫国家公园》。该书主要讲述了加拿大第一座国家公园的景点、交通以及文化等。译者选取了第三章及第四章作为本次翻译原文,以目的论来指导本次翻译实践。目的论认为任何行为都是有目的的,翻译也是一种有目的的跨文化交际活动,翻译目的决定了翻译方法和策略。本文在目的论的指导之下采用了不同的翻译技巧来处理词汇、句子以及语篇方面的难点。在词汇
学位
随着经济的发展以及工业化进程的不断加快,环境遭受损害的程度不断地加深。同时,因环境污染、环境破坏而引发的环境侵权案件不断增多,这已经得到了我国政府、学者以及广大群众的重视,但是我们需要注意的是,因环境侵权而产生的精神损害案件尚未得到广泛的关注,还存在着较多的实务问题尚未得到解决。本文就是以环境侵权所造成的精神损害为基本的出发点,以案件中环境侵权精神损害赔偿为主要的研究内容,通过中国裁判文书网以及其
学位
随着信息技术在各领域的应用和移动互联网的发展,手机这一移动终端为游戏的发展提供巨大的动力,而手机游戏也成为承载使用者的娱乐需求、社交需求和情感表达的重要工具。正如麦克卢汉所说,游戏是社会自我的延伸,是人为设计的大众媒介。本研究以上线三年表现依然亮眼的手机游戏《阴阳师》为例,以符号互动学、传播符号学和情感社会学中的互动仪式理论为理论基础,结合情感社会学、游戏设计学和传播学等跨学科知识,综合运用个案研
学位
“规范性重构”是霍耐特的重要著作《自由的权利》中贯彻的方法论路径,借助这一方法论,霍耐特直面理性建构方法论的内在局限,尝试以黑格尔对伦理生活的认识和思考为蓝本,基于社会分析的方式对固有的社会生活秩序进行批判性重构。在国内外学者的相关研究中,“规范性重构”所立足的社会分析的问题、利用这一方法对黑格尔法哲学体系“再现实化”的问题以及这一方法所代表的内在批判立场的问题被热烈地讨论。但是,现有的研究缺乏对
学位
老挝工商国际银行(BANQUE POUR LE COMMERCE EXTERIEUR LAO PUBLIC(BCEL)属于组织密集和劳动密集的机构,人力资源管理是作为经营管理银行的主题。尤其是在当今员工离职意向问题正日益突出,这也影响员工的工作满意度,从而降低员工满意度、积极性和工作效率。为了寻找员工离职原因和改善离职意向现状,尤其是员工的离职意向问题日益突出的情况,这影响了员工的满意度。员工满意
学位
中国是农业大国。特别是改革开放之后,中国农业飞速发展,但与发达国家仍存在很大差距。当前,我国农业主要面临着人多地少、各地自然资源差距较大、小农经济是否该继续存在等问题,但由于我国的的基本经营结构所致,消灭小农经济在我国是行不通的。因此,我国在很长一段时间内仍然将以小农户经营为主。在此国情下,只有实现小农户的现代化,才能实现我国农业的现代化。所以推动小农户生产经营现代化、实现小农户与现代农业发展有机
学位
法律援助是指政府为了保障经济困难群体和特殊案件人的合法权益而为其提供无偿法律服务的一项法律保障制度,法律援助工作是按照法律援助制度的标准和要求采取的具体工作措施,而老年人则是法律援助工作对象中重要的特殊群体。随着我国老龄化进程的不断深入,老年人法律援助工作的重要性日益凸显,相关法律法规的出台以及工作方式的不断完善和创新也体现了我国法治建设中的公平正义和人文关怀。抚顺市法律援助中心成立于1997年6
学位
本文是一篇翻译实践报告,以《茶道的哲学》为素材,选取其中部分章节作为案例分析的对象,分析在翻译过程中出现的各类问题,并针对这些问题依据功能对等理论探讨相应的翻译方法。日本茶道不仅是一种艺术,还是一种人生哲学,他能让浮躁的心灵安静下来,让潜藏心底的善意壮大起来,让整个世界不再充满猜疑和恶意。所以,研究茶道对社会的美好发展具有深远的意义。《茶道的哲学》由久松真一著,藤吉慈海编。茶道不仅在日本甚至在全世
学位
行政复议运行至今已有28年的历程,涉及行政复议工作的法律法规在不断修订中趋于完善,也逐渐有了更强的可操作性。自行政复议体制确定以来,虽然法律规定几经修改,但许多弊端仍逐渐暴露在行政复议工作中。尤其是随着我国经济的发展、社会的进步、公民法治意识的增强等影响,越来越多的问题困扰着基层行政复议工作。本文的写作过程中,主要采用了案例分析法、社会调查法和文献分析法三种方式,研究F市的行政复议工作问题。通过案
学位
行政审批在我国许多公共管理领域得到广泛应用,是国家管理社会经济及文化等各方面事务的重要的事前控制手段,保障了经济和社会的平稳发展,已经成为国家管理行政事务不可或缺的重要制度。药品是特殊民生物资,其安全关乎人民群众的身体健康及生命安全,在保障人类健康方面发挥至关重要的作用。因此,涉及药品安全的行政审批是我国政府管理审批工作的重点之一。本文将以服务型政府理论为研究指导,依据辽宁省药品行政审批问题的现实
学位