俄语幽默的表达及其语用阐释

来源 :北京外国语大学 | 被引量 : 3次 | 上传用户:Devgame
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文主要是对俄语言‘语中的幽默进行语用分析和研究。幽默一测属外来词,源于英语humour一词的齿译,最初则是源自拉丁文,意为有趣或可笑而意味深长。幽默在每个民族的文化当中都足‘种特殊的现象,是不同文化中言语交际的特殊形式。作为世界上最丰富的语言之一,俄语具有不同的情感表达手段。趣闻和笑话便是其中之一,俄罗斯民族的幽默也体现在趣闻和笑话之中。正因为幽默的使用是为了间接地表达说话者的交流意图,因此对幽默进行语用分析毫无疑问具有现实意义。前提1、语境、指示语、合作原则以及言语行为等语用理沦为研究幽默提供了理论基础。对幽默问题从语用角度进行研究是本文的理论意义所在,也是本文的创新之处。在俄语教学过程中,最复杂的问题之一便是阐释幽默的言‘语机制。本文给出了此问题的一种解释,文中所使用的材料可用于此问题的研究。同时此处也体现出本文的实践意义。本文重在对创造出幽默效果之语用因素进行研究,研究幽默表达之中最重要的会话含义。本文研究所使用的材料为引自俄语经典文献中的趣闻和笑话,如,另有一部分来自于网络(如http://www.anekdot.ru以及http://www.anekdot-rus.ru)。本文理论部分分为引言、正文三章以及结语。在引言中阐述了论文的研究题目、其研究现状、创新处和理论及实践意义,确立了研究对象,并且简短陈述了研究方法。在第一章中概述了本问题的研究历史以及俄语幽默的特征。第二章阐释了产生幽默效果的语用因素:话语前提,说话者的命题态度,语境以及指示语。第三章分析了幽默的语用机制,它体现在会话含义当中,而会话含义义跟合作原则紧密相连。阐述了四种由质准则、量准则、关系准则以及方式准则理论出发而产生的含义一幽默。同时也分析了由谈话者故意曲解言语行为之言外行为而产生的幽默机制。俄语幽默的创作和理解是一个语用问题,文中所探讨的不同语用原则为我们理解幽默提供了良好的理论前提,通过语用原则对俄语言语幽默进行的分析探讨有助于我们更好、更深刻地去理解俄语幽默这一语言现象。
其他文献
低透气性高瓦斯突出危险一直是影响矿井煤巷安全快速掘进的重耍因素,传统的防治方法往往严重影响掘进面的生产效率,为此提出的采用深孔预裂控制松动爆破方法,较好地解决了低透气
由于在恶劣的流通介质和工况中Y形截止阀密封面极易磨损,使用寿命短。因此提出采用有反馈的变频调速电动驱动装置,使阀瓣在整个行程中,不同阶段用不同的速度运行,从而使阀瓣密封
把决策支持系统理论应用到矿井通风系统化工作中,采用面向对象的编程语言Delphi和数据库技术,开发出矿井通风系统优化决策技术系统,并用于矿井通风系统优化实际工作,得到了比较令
介词是阿拉伯语中很重要并且用得很普遍的一类虚词,其语义变化相对于其数量来说是非常活跃的。普通语义学侧重从词汇和句法关系去研究介词,没有对介词多个义项的地位及其之间
经济发展作为世界各国当下发展的首要任务,而投资又是助推经济发展的一大支柱,所以从投资起步有助于"一带一路"沿线各国的良好合作。本文主要从经济外交中的投资方面分析中国
文章通过研究我国会计环境的内容及其对我国会计改革与发展的影响,结合我国的社会、文化、法律及资源状况进行具体应用,以期使我国会计理论建设起点更高,视野更广;更有效促进会计
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
东林煤矿北翼4#煤层为容易自燃煤层,开采过程中出现过采空区遗煤自燃、巷道顶帮松散煤自燃,为此,在开采2411—2407二段过程中,采用了均压通风、气雾阻化、采空区注浆等一系列
衣食是人类赖以生存的最基本手段。因此不论什么民族对衣食都非常重视。由衣食行为产生的词语也很丰富,是常用词的重要组成部分,也是在人们的日常生活中使用的高频词语。因此
文学翻译是一种跨文化交流,所需的不仅仅是原语意义的准确传达,更要求文体风格的重生再现。以赫曼斯及勒菲弗尔为代表的翻译操纵理论可以说是专为文学翻译而生。翻译操纵学派