《2019年ABA法律职业报告》英译汉翻译实践报告

来源 :上海大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:Ling_cheng
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本翻译实践报告基于《2019年ABA法律职业报告》的英译汉翻译实践完成。该翻译实践旨在通过准确、通顺的译文描述美国律师职业的发展状况。本报告以功能对等理论为指导,从词汇、句法和语篇三个层面针对文本特点提出了适用于不同翻译案例的翻译策略。在词汇层面,本文作者主要讨论了专有名词、法律称谓语和名词化成分的翻译。针对这些词汇,译者需要了解美国法律体系,借助词典、网络搜索引擎和平行文本等资料,通过直译、增译和词性转换等方式选择最自然贴切的对等语。在句法层面,本文作者主要讨论了重复信息、被动语态和难句的翻译。在此基础上,译者主要使用了减译和拆译、语态转换等方法,同时联系上下文语境,在特定的语境下选择最符合译入语表达习惯的对等语。在语篇层面,本文作者主要讨论了章节标题、语篇逻辑和图表信息的翻译。译者在翻译时,需要考虑内部话题一致性,增加逻辑词,并通过归化、增译等方式实现图表翻译在形式与内容上的对等。通过本报告的撰写,本文作者希望能够为日后法律职业报告类文本的翻译和法律职业发展研究提供一些参考。
其他文献
随着商业竞争的逐年加剧,各大商家为抢夺消费者采取了各种营销手段。其中,促销是零售市场中商家使用最频繁的营销策略之一。现实生活中,我们常看到“双十一返场”、“618返场”等此类商家将原促销时间延长的现象,但在学术研究中对促销时间延长的探讨较少,尤其是对商家形象、口碑、满意度等方面的影响。因此,本文基于消费者情绪相关理论,探讨促销时间延长、消费者情绪和消费者购后行为三者之间的关系。本文运用消费者情绪的
“国家大本,食足为先”。粮食安全是治国理政的头等大事。党的十八大以来,习近平总书记始终把解决人民吃饭问题作为治国安邦的首要任务,多次强调要将中国人的饭碗牢牢端在自己手上。面对国内外经济形势压力,我国人多地少的基本国情,传统“藏粮于库、藏粮于民”已经不能适应经济社会发展。因此,国家在“十三五”规划中明确提出:“坚持最严格的耕地保护制度,坚守耕地红线,实施‘藏粮于地、藏粮于技’战略,提高粮食产能确保谷
《职业教育法》以立法形式明确了职业教育定位以及职业教育与普通教育的相互融通。要实现普职有效融通,核心问题是课程衔接。目前我国教育体系内部各层次的衔接不畅,尤其是课程的一体化设计不足。美国社区学院以转学教育为纽带,以课程衔接为核心,通过立法确保了社区学院到大学本科的连贯一致的课程体系,为我国职业教育与普通教育的融通提供了有益借鉴。
近年来,中国电影产业快速发展,被压抑的电影产能不断释放,但“低评分高票房”电影的频繁出现值得关注。本文的研究问题是,这些电影的背后,观影群体间有什么的消费趣味差异?这一趣味差异是怎样呈现和形成的?在此基础上进一步探究影响观影者趣味消费行为的机制是什么?在区隔理论和文化菱形的视角下,以青年观影群体为研究对象,采用定性访谈和网络田野观察的方式,首先考察文化菱形中的消费者,聚焦青年观影者的消费趣味。发现
近年来,高中英语教学越来越关注学生文化意识的培养。2001年的课标中首次提出“文化意识”作为独立的培养内容。2003年的《普通高中英语课程标准》中进一步将“文化意识”与“语言技能”、“语言知识”、“情感态度”、“学习策略”并列为五大教学目标。至此,文化知识的传授和文化意识的培养成了高中阶段英语教学的重要任务之一。2017年颁布的最新《课标》,首次提出“英语学科核心素养”概念,主要包括:语言能力、文
本报告的探究对象为《基于农户“动机-认知-行为”的农业废弃物绿色利用影响机理研究》该学术论文的汉译英文本。笔者在翻译过程中以切斯特曼的翻译策略为指导,因此本报告结合了具体译例,着重探讨了切斯特曼的翻译策略对信息型文本,尤其是对社科类论文翻译的指导意义。学术论文属于纽马克文本类型中的信息型文本,信息型文本最关注的就是内容和信息,因此,为了忠实清晰地传达原文信息,译者需要思考如何从句法、语义、语用等层
中国自古以来就是农业大国,栽植作物,是古人最常见最重要的一种生产活动。佛教于两汉之际传入我国,包含了许多内容,经卷教义、高僧居士、佛寺田产等,这些都是组成佛教的重要元素。其中佛寺植栽研究较少。佛寺内的植栽文化,是一种宗教符号,是佛教文化的具体体现,是传播佛教的一种载体。佛教传入早期,大概在东汉至魏晋时期,佛寺植栽并未具有丰富的内涵和功能,仅用作佛寺的造景作物。当时社会的达官贵族舍宅为寺,这些寺内的
对于初中生来说,学业是其在学校的主要任务,学业带来的压力也成为了初中生面临的主要压力。学业压力分为外源性和内源性的压力,当个体内源性学业压力较大时,会产生回避行为,即拖延行为。初中生处在青春期,此时个体的生理和心理都处在发展成熟的关键阶段,长期的学业拖延会降低初中生的学习效率,损害初中生的心理健康。因此,本研究重点分析学业压力与学业拖延之间的关系,并试图探讨其间的作用机制。研究使用问卷调查法,选取
本研究根据中国学习者学习法语塞音,学习者语言背景与外语语音的相关性。研究以不同方言背景(吴语区/非吴语区)的法语专业学习者为实验对象,以爆破音起始时间(voice onset time,VOT)为相关声学参量,探讨中国法语学习者的塞音发生情况,探索学习者语言背景中浊塞音的有无对外语语音学习的影响。研究采用问卷调查法选取实验被试、通过录音采集、语音材料设计与编辑、语音感知实验实施等声学实验完成。经问
外语学习在国际交流和国际商务等许多方面都起着至关重要的作用。在所有外语中,目前英语在教育,商业甚至政治领域中是最强大的语言。在英语作为外语的学习过程中,人们发现语音学习对学生并不容易,探究学生英语发音共同错误的原因非常重要。本文旨在探究中学生英语单元音发音总体习得情况、英语单元音发音的整体可理解性以及男女生单元音发音的元音分布结构。作者从宣城中学选拔60名(男女各30名)学生参加实验,朗读11个含