论文部分内容阅读
梁平县地处重庆市东北,梁平话属西南官话成渝语片。本文对梁平话的时体助词“嘎”和语气助词“了”进行了详细的描写。按照分布格式,发现“嘎”能出现在五种格式里,“了”能出现在七种格式里。经过对比这几种格式,发现它们的一些格式可以合并,合并之后得到结论:“嘎”是出现在动词之后的时体助词,“了”是只能出现在句子末尾的语气助词。在意义上,“嘎”表示的是前面动词动作的完成,具体而言是动作在时间上达到足量。“了”表示的是整个句子所说的是事实,并含有陈述口气。文章通过梁平话里的“嘎”和“了”跟北京话里的“了”进行对比,认为北京话里的“了1”和“了2”跟梁平话里的“嘎”和“了”具有对应关系,进而认为北京话里的“了”分为句子中间表示完成的“了”即“了1”)和处于句子末尾的表示语气的“了”(即“了2”)是合理的。北京话的“了”可以三分或者四分的说法,需要谨慎对待。文章还从十多种方言里找到材料,说明表示完成的时体助词和陈述语气助词具有不同的语音形式,印证北京话里“了1”和“了2”区分的合理性。通过对方言的时体助词和语气助词不同语音形式的整理,文章发现,这些方言可以分成三个大片。各个大片的时体助词和语气助词分别体现不同的语音系列:北方话的时体助词和语气助词属子l-系列,湖南、梁平等地的时体助词属于k-、t-系列而语气助词属于l-、t-系列,江苏广东的时体助词和语气助词属于ts-系列。文章发现梁平话所在大片的语音成分k-、t-,跟少数民族语言里时体助词和语气助词的k-、g-或者t-、d-有很大的相似性,认为它们有很紧密的联系,同时文章还认为,三个大片可能因不同的相邻少数民族语言支持,才有了现在时体助词和语气助词的语音关系。