论文部分内容阅读
本文以国家图书馆所藏的汉译仪轨《大手印无字要》为主要研究对象。结合其在萨迦派lam,bras slob bshad中的藏文原文,对这部仪轨进行详细考证和系统研究。全文共分为5个部分: 第一章为绪论,简单介绍《大手印无字要》这部汉译仪轨及其藏文原本,并介绍这部仪轨在汉地的流传情况。 第二章主要研究《大手印无字要》的作者、汉译本的译者,以及汉藏文本的年代。通过分析文本可知《大手印无字要》的作者应当是萨迦三祖扎巴坚赞,汉译本的译者为莎南屹啰。在确定作者和译者的基础上,进一步确定汉藏文本各自的成书年代。 第三章对《大手印无字要》进行语境化的分析。在确定《大手印无字要》作者为扎巴坚赞后,进一步论述《大手印无字要》与萨迦派,尤其是与《大乘要道密集》中其他相关仪轨的关系。 第四章对《大手印无字要》的文本进行分析。从结构安排和仪轨内容两个角度入手,深入地剖析这部仪轨的理趣。 第五章通过语文学的方法,对《大手印无字要》的汉藏文本进行详细的汉藏文对勘,厘正汉译本的讹误,从而有助于深化对《大手印无字要》的理解。