中国应用语言学专业英语博士论文文献综述的体载分析

来源 :东华大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:lenchoguo
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
近年来,随着体裁分析研究领域的不断延伸,博士或硕士论文的研究也逐渐引起了学者们的关注和重视,其中一些研究表明:不同学科领域的硕博士论文不仅在宏观结构而且在微观方面如标题、摘要、引言、结论等部分都存在着明显的跨学科差异。然而对于博士论文中比较重要的文献综述部分的研究却屈指可数,文献综述表明了论文的作者对其所研究的领域的了解情况及其自身研究对于该领域的贡献,因此是博士论文中不可或缺的一个重要部分。而目前仅有的几个对文献综述的研究也主要考察英语为母语者的博士论文中文献综述的写作特点,而英语为非母语的学习者的英语博士论文的写作却很少受到关注。更为重要的是,对于中国学生与英语为母语者的博士论文中的文献综述的对比修辞研究目前尚未有人涉及。本论文以Becky S.C.Kwan对英语为母语者的应用语言学博士论文的文献综述修辞结构的研究作为比照,以20篇中国学生的应用语言学的英语博士论文为研究对象,对其文献综述部分的宏观结构和微观语言特征进行了定量分析。本研究的结论表明Kwan经研究得出的文献综述的修辞结构模式适用于中国学生的英语博士论文的文献综述,但同时也指出了英语为母语者与中国学生的文献综述写作的不同之处:首先,二者在文献综述开头和结尾部分的写作上存在一定的差异;其次,在正文部分,二者对于Kwan的修辞结构中各语步及各分语步的选择及使用频率上存在不同;另外,二者在各语步与各分语步的组合模式的选择上也存在很大的差异。探讨了二者在文献综述写作上的差异之后,本论文着重分析了导致这些差异产生的深层原因,即中西方文化理念及学术传统的差异。基于以上发现,本文总结了中国学生英语博士论文的文献综述的结构特点以及存在的问题,以期对中国学生的英语学术写作研究有所启发,并为应用语言学博士生的英语论文中文献综述的写作提供教学参考和借鉴。
其他文献
尽管众多研究一致表明多词单位(multi-word unit)是本族语者语言能力的重要组成部分(Hymes,1992;Jesperson,1904;Nattinger& DeCarrico,1992),在语言的发展过程中起着不可忽视的作
宋词,已经被许多翻译家翻译过,在诸多译文中,许渊冲教授和徐忠杰先生的译文可谓最负盛名。然而,他们两者的译文仍然存在不小的差异。虽然,译文的差异可以看作是译者个人不同的翻译
新股发行制度正在酝酿新一轮改革。毫无疑问,以往的改革都是不到位的,并非一些人士所谓的“破发是新股发行制度改革的重大成果”。  新股发行制度一直困扰着中国股市,是诸多病症的“万恶之源”。这个号称最市场化的市场却从来都没有按照真正的市场化规则来运行,只是少数机构在一级市场分享暴利、瓜分上市公司成长性的利益分配工具,而留给二级市场的只是一个价格虚高、价值背离的“泡沫”。  当温总理在全国金融工作会议上说
小说《恩主》是美国当代著名女作家苏珊·桑塔格的小说处女作。小说由“梦”贯穿始终,精深的语言,梦幻与现实交错并叙的结构形式为小说增添了无穷的“陌生化”魅力。而小说主
马尔科夫聚类算法(Markov Cluster Algorithm,MCL)是一种快速且可扩展的无监督图聚类算法,Chameleon是一种新的层次聚类算法.但MCL由于过拟合会产生很多小聚类,Chameleon由于
文章列述了企业推行和应用原因和不同的三种目的,三种目的存在递进性,是不同企业对企业伦理、价值观和企业文化建设的理解和运用水平的不同造成的.最后简单陈述了在企业中的
有关语篇分析的研究,是现代语言学研究中的一个重要领域。受其它学科的影响并与多种学科交叉,多种语篇分析的方法逐渐形成并完善,较有影响力的分析方法包括基于言语行为理论,社会
2014年11月1日至4日,笔者和刘顺华兄应邀出席了在日本横滨举行的中韩日三国“东亚文化之都”书法交流活动,与韩国和日本书法家同台笔会。参加活动之前,我们对日韩两国的书法
美国文学史上的奇才斯蒂芬·克莱恩尽管一生短暂,却与众不同、且充满传奇色彩,为读者留下许多卓著的文学作品。现实主义文学行将就木的十九世纪后半叶,克莱恩开创了美国自然主义
数据融合是传感器网络的研究热点,传感器节点具有规模大、计算能力有限等特点,导致数据之间的冗余十分严重,为了减少数据传输量、有效降低减少数据的传输时延,提出一种基于模