传递精义之道试论隐义俗语的异化翻译策略

来源 :广西民族大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:xiaollxiao
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
自巴别塔被摧毁以后,翻译在人类的交流中便开始扮演重要角色。随着经济全球化的推进,翻译在当今各个领域,无论是国内国际,起到的作用都是史无前例的。例如诺贝尔文学奖获得者艾萨克·巴什维斯·辛格就曾预计,翻译将来成为一种文明的本质。全球化如同一把双刃剑,一方面大大促进跨文化交流的发展和扩大;而另一方面则驱使少数超级大国只注重保护本国的文化价值和取向,将其文化置于其他文化之上,而翻译成为其实现本国经济、政治、科技或宗教等利益的工具;这些事实让翻译与其本质和目的背道而驰。怀着尽可能地促使翻译实践在其正确的轨道上前进,我们借此论文,在一定程度上进行了一项对于翻译策略的研究或者说是思考。本论文共由四个部分组成,为了很好的确定研究范围,论文集中研究富含文化意象的俗语。鉴于在归化这种传统的翻译策略下,原语文化俗语的文化意象经常在翻译过程中得不到很好的传递,所以我们在此文中将异化的翻译策略作为俗语翻译的首要策略选择。并且,异化策略能够让原语文化得到保护和传播的同时,能让目的语读者接近一种不同的文化,从而感受到“异的考验”。在翻译涉及到的众多的领域里,俗语只是属于其中之一,如同冰山一角。但是通过此文,我们发现,俗语所蕴含文化意象却是相当丰富的。让我们稍加设想,假若因为少数大国的利益,一种文化在其翻译中,每一个方面都丢失些许文化意象,那么此原语文化将会受到多大的损失呢此论文的目的在于研究和讨论在翻译中如何更好的传递和保护俗语的文化意象,远非打压其他翻译策略,让异化策略优于它们之上。文章青涩之处不少,很多地方有待提高,不妥之处,敬请不吝赐教。
其他文献
本论文分为文献研究、临床观察、实验研究三部分。文献研究介绍了近年来国内外对糖尿病肾病(DN)发病机制研究的主要观点、进展情况和发展趋势,以及中医对DN病因病机、辨证论
修辞是增强语言艺术表达效果的重要手段,每种语言都各自有其丰富多彩的修辞方式。不同语言之间的修辞既有相似性,又各有其特色。从修辞的本质看,修辞当是人类智力和智力的发
以双酚A、甲醛、双氰胺等为原料,合成了环氧树脂潜伏性固化剂,采用差热分析(DTA)研究了潜伏性固化剂/环氧树脂E-51体系的固化行为,并研究了所配制水性环氧涂料乳液的稳定性和漆
会话含义表达的是一种言外之意,其在语言的交际过程中起到重要的作用,因此,它引起了各哲学家,语言学家,心理学家的广泛关注。对于会话含义的推导主要经历了合作原则阶段,关联
变异修辞是同常规修辞相对而言的,它是违背常规和理性、变通使用的特异语言表达形式。基于潜逻辑理论,文章对变异修辞进行了分析探讨。文章首先阐述了变异修辞的逻辑属性与逻
煤层工作面中的断层、煤层变薄区等是影响煤矿安全生产的主要地质因素。目前主要采用无线电坑透、地震及槽波CT等方法,实现巷道工作面内的二维层析成像,以查明采前工作面的地
阐述类会话误解是现实生活中常见的语言现象,针对这一语言现象,运用描写、归纳的方法,考察两类阐述类会话误解: DASA型与IASA型会话误解的形成与转换机制。DASA型与IASA型会话误
学业规划对学生成长成才至关重要,一方面可以帮助学生完善自我概念,激发学习动力;另一方面可以促进学生合理利用教学资源,提升个人竞争实力。本文从内驱力出发,提出了学业规
海上搜救作为海上人命安全的最后一道防线,是海上交通安全生产工作的重要环节,也是国家应急救援体系的重要组成部分。近年来福建省海上搜救工作全面秉承“以人为本”的思想理
<正>2018年1月17日,环保部印发了《排污许可管理办法(试行)》(以下简称"办法"),意味着排污许可制度落地生根迈出实质步伐,也标志着我国进入环境管理证据化时代。今后,企业要