论文部分内容阅读
习语是语言中的精华和瑰宝,是人民智慧的结晶。恰当地使用习语,可以使人们的表述更加精练、生动、形象,往往收到言简意赅的效果。习语的掌握水平往往被看作语言习得与否的重要标志之一。然而,在学习英语过程中,丰富的习语常常给非本族语学习者带来许多麻烦。
对习语这一语言现象的研究视角不尽相同。传统语言学认为习语的意义是不可分解的,与之相反,认知语言学认为习语是可分解的。习语反映了人类自身的概念结构,而这些概念结构又为习语的语义提供了理据。转喻作为一个基础概念结构,是产生习语的基础;诸多习语的含义都与转喻相关。了解习语的转喻生成机制有助于更好的理解习语。
本文结合认知阐释视角下的转喻理论分析英语习语转喻的生成及理解,从而揭示英语习语中的转喻机制,帮助建立英语习语转喻的激活模式并提出其汉译策略,为习语研究和教学提供了新的视角。