《寻找东亚典籍中的智慧》(节选)英汉翻译实践报告

来源 :曲阜师范大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:yzlang
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
近年来,中国传统文化在国际中的地位不断提高,传统文化典籍作为国家文化传播的重要载体,在文化传播中同样起着至关重要的作用。但是在强调中国文化“走出去”的同时,也要了解其在西方国家的传播情况,和西方学界对中国文化的理解与阐释。由狄百瑞主编的《寻找东亚典籍中的智慧》一书,就是一部着重介绍中国传统文化典籍的著作。本篇报告结合图里的翻译规范理论,以该书部分章节为原文进行英译汉实践,并对翻译实践过程中遇到的各种问题进行了讨论。本报告一共分为六个部分。第一章为引言部分,主要介绍了翻译任务的背景、翻译目的以及意义;第二章是任务描述,分别介绍了翻译任务,源文本以及目标读者;第三章对翻译的译前、译中和译后三个方面进行了描述;第四章是理论基础部分,主要阐述了图里的翻译规范理论的主要内容以及译者对翻译规范理论的应用;第五章案例分析是本篇实践报告的主要内容,依据预备规范选取了以介绍东亚国家传统文化典籍的著作;依据初始规范,译者确定兼顾“充分性”和“可接受性”的整体翻译策略;依据操作规范,译者运用了词性转换、语态转换、调整语序和分割长难句的具体翻译策略;最后部分对此次翻译任务进行了总结。在整个翻译过程中,翻译规范理论在宏观和微观两个层面指导着译者做出选择,从微观层面对于人名地名以及文化负载词的翻译,到宏观方面对于篇章的选择,都具有实践意义。最后,译者希望本篇报告能为学术性文本的翻译提供一些参考和启发。
其他文献
薪酬管理是企业管理中的重要组成部分,而薪酬管理也对公司的经营发展起着至关重要的影响。公司的薪酬管理工作也可直接影响公司的成本费用管理。合理的薪资管理能激发员工的工作积极性,提升公司的生产效益;公司的薪资水平也直接影响公司吸纳人员的实力及其在行业中的竞争力。《中国焊接设备行业十四五规划》的提出,我国经济进入了快速发展阶段,特种焊接设备在行业中占比上升很快,焊接行业表现出了从追求产量到追求产品价值量的
学位
中国作为全球最大的二氧化碳排放国,为应对气候变化做出了巨大努力。2020年9月,习近平主席在第七十五届联合国大会一般性辩论上的讲话中首次提出了中国二氧化碳排放“力争于2030年前达到峰值,努力争取在2060年前实现碳中和”。黄河流域是我国重要经济地带,是重要的能源、化工、原材料和基础工业基地,但沿黄九省“高消耗、高污染”的粗放式发展模式成为阻碍实现“双碳”目标的重要原因。因此,分析黄河流域碳排放现
学位
天基光学相机是空间目标探测的重要手段,世界主要航天大国大力发展天基空间目标探测技术以确保空间态势感知能力。首先介绍了国外应用于微纳卫星平台的典型空间目标探测光学相机,分析了天基光学探测手段的优势。其次针对基于微纳卫星平台的空间目标探测应用需求,提出“高效率镜头结合高灵敏器件”解决方案,并对光学相机进行了性能评估与设计参数分解。最后针对应用指标要求开展了系统设计与相机研制,并通过地面试验进行了性能验
期刊
咏春拳作为中国最有影响力的武术门派之一,对武学技法的发展和中国文化的传播具有重要意义。上世纪60年代,随着一代宗师叶问的关门弟子梁挺将咏春拳传至欧洲,咏春拳开始走向世界。如今,咏春拳已经成为多国军警的必修技能,全世界越来越多的人学习咏春拳。咏春拳是中国的武术门派,更是全世界的文化瑰宝。国内外有很多咏春大师一直致力于咏春拳的教学与研究,很多关于咏春拳的书籍也相继出版。所以国外咏春拳大师的著作也值得国
学位
党的十九大报告指出,中国已进入“新时代”这个历史新起点,中国经济正在探寻由“高速度发展”方式转向“高质量发展”方式,如何实现经济的可持续发展和经济发展方式的转型,既是理论问题也是现实问题。中国东部地区是中国经济的增长极,经济发展水平远超中西部地区,具有实现经济高质量发展的经济基础。分析经济高质量发展的内涵和内部影响机制,评价中国东部地区经济高质量发展水平,对于东部地区的经济高质量发展具有重要的政策
学位
新冠肺炎疫情(以下简称“疫情”)在全球爆发后,引发一些粮食主要生产国限制出口,还有一些国家对国际贸易增设壁垒、阻断物流,导致良好的全球粮食供需关系被扭曲,全球粮价出现暴涨,引发各国政府和民众对粮食安全的高度关注。影响粮食安全的传统因素包括实际的产量、库存量、消费量、贸易量的增减变化,引发供需关系变化,并作用于价格。在互联网高度发达的背景下,上述信息经互联网传播发酵后,会形成一定规模的社会舆情,其传
期刊
随着经济社会快速发展和气候变化加剧,在水资源时空分布不均等老问题仍未得到根本解决的同时,水资源短缺、水生态损害、水环境污染等新问题更加凸显。科学评估水资源不仅能有效防范、化解水资源风险,也对保障国家水安全具有重要意义。因此,为了引进、学习新的方法和传播新知识,译者选取了《2021年联合国水发展报告——水评估》中的部分内容进行翻译实践。译者选用了赖斯的文本类型理论作为翻译指导理论,分析并阐释了如何运
学位
期刊
“十四五”规划中指出以创新为中国技术发展的核心,在国家提升创新能力的过程中,专利申请数量显著增长。专利翻译是国际专利申请的一个重要环节。鉴于区块链作为技术创新的重要突破口,作者选择了一篇区块链领域的完整申请文件进行翻译。该文件由中国科学院深圳先进技术研究院提交,用于保证区块链数据的安全性。本报告介绍了报告的背景和目的、专利文本的特征、目标读者、翻译过程、案例分析以及总结。在案例分析中,作者结合技术
学位
在全球化的今天,中国的GDP居世界第二位,国家的改革与发展对世界经济具有深远影响。鉴于此,最新的专著《结构性改革—中国经济的问题与对策》讲述了经济学领域最新的中国经济发展中存在的问题及其对策,其中,第四章集中讲述了依托区块链、大数据技术的数字经济新趋势。因此,选择经济类文本进行对外翻译,分享经济最新发展,显得尤为重要。译者将对第四章进行翻译并以此撰写本翻译实践报告,以提升翻译能力,并分享中国经济发
学位