汉英成语对比及对外汉语成语教学策略

被引量 : 0次 | 上传用户:echo1210
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
汉英文化在长期的碰撞交流中影响到语言的发展,成语是一种极具特色的语言现象,并被广泛应用于书面语和口语中。成语是人们在长期的社会生活实践中形成的结构形式固定、意义完整的固定词组或句子,汉英成语一直有着密切的关系,在结构形式和文化内涵上都有不可分割的关联性。成语的有效利用可以为人们的交流带来便利,然而,成语使用不当会导致沟通障碍。在对外汉语教学中成语教学是不可缺少的一部分。本文依据对比语言学的相关理论,通过对汉英成语进行对比分析,探讨汉英成语的特色和成因。通过对比分析找出汉英成语在结构形式和文化内涵上的不同,以帮助留学生减少汉语成语学习中结构搭配的错误,更好地理解汉语成语的文化涵义,并对对外汉语成语教学提出一些建议。本文共分为六个部分:第一部分综述汉英成语对比的研究成果和研究趋势;汉英成语对比研究开始于上个世纪70-80年代,到了90年代中后期已经取得了较为丰富的成果,进入本世纪后,汉语热席卷全球,汉英成语对比研究也随之出现了小高潮。第二部分界定汉英成语的概念,阐述其特点和来源。通过对比本文发现,汉英两民族之间的差异影响到成语的界定及特点;两民族不同的历史、地理、生活环境和生活方式等导致了汉英成语来源的多样性和不一致性。第三部分对比分析汉英成语的结构。汉英成语在结构上都有固定性的特点。汉语成语有主谓结构、并列结构等6种主要结构,英语成语有名词性结构、动词性结构等5种主要结构;汉语成语以四字格为主要构成方式,英语成语则没有固定的单词数;英语成语词语间的关联性中常为显性表达,而汉语成语的关联性往往为隐性表达。第四部分别对比分析汉英成语的文化内涵。本文从社会生活、风俗习俗和宗教信仰三个方面做出对比。两民族社会生活的不同,使汉语成语呈现出陆路文化和农业文化的特点,英语成语则带有海洋文化和渔业文化的特点;两民族风俗习俗的不同,使各民族对成语文化内涵的理解上产生了不同的文化认知;以佛教、道教为信仰基础的汉民族和以基督教信仰占主导的英民族都给各自的成语打下了不同的宗教文化烙印。第五部分在上述分析的基础上,提出对外汉语成语教学的相关建议。一是注重教学中汉英成语的结构比较;二是注重教学中汉英成语的文化比较。第六部分总结全文要点,指出论文的不足和后续研究方向。
其他文献
越南战争结束后,大量越南人逃往美国,短短的30多年,美国越南人的数量从2万左右暴增至120多万,成为美国亚裔人口中的第四大群体,在美国产生越来越大的影响。从1975年至今,越南
住宅专项维修资金是房屋的“养老金”,关系着房屋使用寿命和使用质量,具有重大意义,但缴纳这个专项资金的目的是什么,其所有权归谁,谁在管理,如何使用,我国关于住宅专项维修资金都有
百年教育,教师为本,近年来,随着旅游业的迅猛发展,催生了旅游教育的高度繁荣,但目前我国高职旅游院校教师职业能力水平不容乐观,与旅游行业迅猛发展态势相矛盾。培养不出高层次、高
当前,我国社会经济已从传统经济转变为知识经济,知识经济是信息产业、通信产业和文化产业的汇集物。数字图书馆作为知识的汇集地是知识经济的主要基础设施和物质形式,数字图书馆
本文以壳聚糖为成膜基质,采用原位合成法制备了纳米SiOx/壳聚糖复合保鲜涂膜,研究了其气体透过性、力学性能、对美国红鱼的保鲜性能,并对样品进行了XRD、FT-IR、SEM、TEM表征。
目前厂内氮气炉的焊接气氛均是通过自带的氧浓度仪表进行控制。随着专业在线测试回流焊炉内氧浓度设备的产生及应用,发现炉内实际情况与回流焊炉仪表的显示值相差悬殊。研究分
乔治·弗雷德里克森(H. George Frederickson)是美国现代杰出的公共行政学家,他的公正与社会公平观集中体现在其代表作《公共行政的精神》当中。相较于传统公共行政学缺乏对
本文重点通过研究LZSH公司当前品牌管理工作,查找LZSH公司在品牌战略、品牌建设、产品质量品牌、品牌文化等方面存在的差距与不足,分析指出LZSH公司当前品牌管理差距产生的主
本文根据某发动机中平底挺杆的推程数据利用MATLAB数据库拟合出挺杆的升程函数,建立凸轮-平底挺杆的润滑数学模型并利用数值分析的方法研究点接触情况下的凸轮-平底挺杆副热弹流润滑过程。在数值分析过程中压力场的求解使用多重网格法,弹性变形的计算采用多重网格积分法,温度场由逐列扫描技术获得。全文主要包括以下三个部分内容:Newton流体的凸轮-平底挺杆副点接触润滑过程数值分析;Ree-Eyring流体的
爱国主义是个看似简单实则相当复杂的论题,特别是对于法国这样一个具有悠久历史和文化底蕴的国家。本文以法国爱国主义为研究对象,以历史为主线,以爱国主义内涵演进为依据,将