论文部分内容阅读
《森林谜案》是一本儿童读物,属于童话绘本,包括森林谜案、失踪之谜、蚂蚁破案、秘密武器、吸血恶魔、狂猫跳海…一幅幅美丽的图画中表现了一个个美丽的悬案故事。本书完美展现了杨红樱精心献给孩子的童话,科学童话故事以图画的形式体现,也是杨红樱老师第一套科学童话绘本书,让小读者在最美丽的图画中学习知识,探索大自然的童趣与魅力。读者们可以通过本书了解各种丛林生物的形态和习性,懂得保护环境,遵守大自然法则,才能形成人类跟大自然和睦相处的道理。杨红樱的童话是真正的童话,真正的童话总是能与童心世界融为一体,水乳大地般地滋润儿童心田,受到孩子们真心实意的欢迎。杨红樱的童话内容丰富,文学价值浓厚,展现出儿童的真实生活,更体现儿童的诗性精神世界。杨红樱的童话就是努力践行这一美学目的的优美作品,或者说这正是杨红樱童话具有强大艺术魅力、令无数小读者和他们身边的大读者爱不释手的深层次的美学因素。《森林谜案》这则儿童文学创作,真正实现具有吸引人、打动人的情节,丰满鲜活的人物形象,感动人、影响人的深刻内涵,从而起到受孩子们的欢迎产生文学的精神灯火与生命营养的作用。其目标是表现出形象的艺术美感,从而在儿童内心建立起和谐的人与人之间的人性化基础。意义在于启蒙更多孩子的兴趣、智慧,并且在深奥的森林童话世界里,通过有趣的情节与故事,让更多的孩子充满探索思考的乐趣,更好地认识大自然和科学知识,从而了解各种丛林生物的形态和习性,拥有环境保护、生态保护的知识。《森林谜案》就是以坚持正面价值精神、坚持高贵的人性原则为其美学责任的。正是一个充满神秘色彩而又诗性盎然的童话世界:舒缓柔和的节奏,随意挥洒的自由,轻灵飘逸的氛围,优雅单纯的情感……《森林谜案》是由作家出版社于2015年4月出版。本书从内容上可分为26个故事,全书字数约15万字(含图)。本人进行本书的全方面的翻译工作,通过书店查阅以及上网浏览搜索,切实了解到本书尚未有翻译版本。此书的实践报告书共有五个部分组成,第一章阐述了选题目的与意义;第二章是翻译作品介绍;第三章是说明译者在翻译本书过程中经历的翻译作品分析、翻译准备、翻译过程;第四章是翻译事例分析;第五章是结论部分阐述译者的体会与缺点。译者在翻译本作品过程中不仅掌握并了解到作者通过此书想体现的真实目的,而且从作者所写的其他一系列作品当中有效地接触和认识到到作者及作者的文学内涵。译者通过收集与作品有关联的资料,为译者在翻译本书过程中会遇到的相关问题提供了理论依据和保障。