母语为英语的留学生习得对象类介词偏误分析

被引量 : 0次 | 上传用户:baishuitylh
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
汉语有着丰富的词汇量,分类也是十分地详细。和实词相比,虚词的数量是较少的,它没有实在的意义。但是留学生学习起来十分困难。对象类介词是介词中的一种,它虽然数量不多,但是使用的频率却很高,覆盖面也很广。汉语作为第二语言的留学生在使用过程中,容易产生偏误。本文专门针对母语为英语的留学生对象类介词使用偏误的现象进行细致的描述和分析,总结偏误出现的类型,以期能够发现他们介词使用偏误的规律和原因,找出母语为英语的留学生在学习对象类介词时,使用频率较高,偏误率较高的词是哪些;偏误率高的对象类介词都会在哪些方面出现偏误;在对外汉语教学中应该如何避免偏误的产生,采用何种教学方法进行教学,会达到良好的教学效果。希望对留学生对象类介词的教学和教材编写有所帮助。本文基于中介语理论和偏误分析理论,依据北京语言大学HSK动态作文语料库中的语料,结合对象类介词“对”“关于”“跟”的特点和母语为英语的留学生学习汉语的偏误类型的分析,总结偏误类型,分析偏误产生的原因,进一步提出教学对策。
其他文献
目的观察、分析成人癫痫中西医结合治疗的疗效。方法 2008年6月至2011年5月我院共收治成人癫痫患者98例随机平分为观察组和对照组分别实施中西医结合及单纯西医治疗。结果观
社会转型背景下盛行的工业文化在一定程度上僭越了学校德育,具体体现在与经济利益相连的教育教学分工观对学校德育的影响;以效率为中心的教育教学观对学校德育的影响;“言利”的
  自身免疫性肝病是一组由自身免疫反应介导的慢性肝胆系统炎症性疾病,主要包括自身免疫性肝炎(AIH)、原发性胆汁f生肝硬化(PBC)及原发性硬化性胆管炎(PSC)。随着对本类疾病
作为丝绸的重要发源地,湖州在新丝绸之路战略中责无旁贷。以新丝绸之路为契机,湖州丝绸实现复兴的路径有三条:一是思想突围;二是文化重塑;三是产业振兴。
通过对十家进入餐饮百强企业名单的快餐业态连锁企业在不同发展阶段的发展模式的信息数据分析,归纳出四种快餐业态发展相对成功的发展战略模式,分别为资本快速扩张型、资本稳
目的观察运用中西医结合分期疗法治疗溃疡性结肠炎的近期疗效、远期疗效以及对生存质量的影响,评价其安全性。方法选择溃疡性结肠炎符合大肠湿热证的活动期患者92例为研究对
<正>引言从建构主义的角度理解,外语学习过程是学生基于自身以前的外语学习经验对外语知识进行主动性的选择和接收,然后建构自己知识的过程。以建构主义教学思想和体验式学习
研究背景:头颈部恶性肿瘤约占全身恶性肿瘤的5.6%,其中80%是鳞癌。而口腔鳞癌是头颈部恶性肿瘤中比较常见的恶性肿瘤之一。近几年来,随着对于肿瘤发病机制和治疗的研究进展,口
红色对于中华民族来说,自古就意味着“吉祥”、“喜气”、“热烈”、“奔放””和“激情”。中华民族对于“红色”有着特殊的情结,并称之为“中国红”,在数千年的历史演变中,
方言岛作为一种特殊的语言形态,是洞察在特殊语言环境下语言演变原因、方式、规律的窗口。西昌和成都作为四川境内的两大客家方言岛,在它们的音系内部既有继承客话的一面,同