论文部分内容阅读
自敦煌古藏文文献出土问世以来,有少部分专家学者开始象雄王妃赛玛噶“古尔”并对期进行研究。其中,有些学者对赛玛噶“古尔”中的一些词句进行了解释与说明,也有部分学者撰写了与之相关的论文。但不足之处是,这些学者将其当做一段历史,以讲述历史故事的方式进行了简单的叙述。因此,至今尚未见到全方位、多角度都解释说明象雄王妃赛玛噶“古尔”的研究成果。笔者在前人研究的基础上,论述了“古尔”的文学价值。希望能够进一步丰富完善前人的研究成果,起到添砖加瓦的作用。常言道:文学源自生活,象雄王妃赛玛噶“古尔”有些内容反映了当时各小邦之间的文化交融与政治冲突,因此,从文学和历史的角度对其进行研究具有一定的历史意义。在敦煌古藏文文献中所包含的二十几首“古尔”中,从偈句的价值来看,象雄王妃赛玛噶“古尔”列为第二。除此之外,象雄王妃赛玛噶“古尔”是敦煌文献二十几首“古尔”中第一首由女性创作的“古尔”,以它作为研究对象,我们不仅可以探索出吐蕃王朝时期由女性所创作的“古尔”的整体特征,而且可以帮助我们认识女性文学评论以及当今女性文学的审美特点。并且从文学历史角度而言,可以填补学术界对吐蕃王朝时期文学著作研究较少的空缺。因此,本人努力从宏观和微观两个方面阐述象雄王妃赛玛噶“古尔”,并力图做到全面、准确和系统。但是,象雄王妃赛玛噶“古尔”是以密信的方式寄送的“古尔”,故若非有当期的社会生活、社会思想倾向等等的了解,难以解释其象雄王妃赛玛噶“古尔”的正确内容。其难题在于多数用谜语和比喻手段来造起句词,另外,很难找到藏文中对其象雄王妃赛玛噶“古尔”的全解。我以文献和古文献为研究基础,寻找当期的象雄王妃赛玛噶的历史而使其更完整。真以为这样研究和分析的问题所在是为纠正象雄王妃赛玛噶“古尔”误解、缺少用正确方法去分析其“古尔”而写的论文等以及补充一直留在文学研究界的此空缺。另外,通过象雄王妃赛玛噶“古尔”学习和研究,开阔眼界等也是选自此课题的主要思想东力之源。任何一个文学作品都在某种程度上反应着一个时期的社会生活,尤其一些特殊人物和特殊作品很清楚地反应当时时期的社会生活、政治、经济和文化等的兴衰。同时也能反应出此时期的国家和民族的世界观、价值观、人生观。另外,文学作品本身艺术上能反应出作者个人的文化水品、思想倾向等。因此,研究一个高度文学作品是研究社会、研究文学艺术、研究作者个人的人格、思维倾向。研究一个顶峰作品有高昂的价值的同时也有相应的难度。同时也能推动和发展文学研究等有关此类事业。因此,研究特殊的时期(吐蕃时期)、特殊人物(赛玛噶)、特殊佳作(道歌),一定程度上能反应和研究出一个特殊的结果。笔者从敦煌文献中搜集到吐蕃时期的二十余道歌,从中对象雄王妃赛玛噶“古尔”进行了研究。目前对象雄王妃赛玛噶“古尔”的研究不够深入,都是从古藏文和历史的角度去解析,而且,从整体对象雄王妃赛玛噶“古尔”的研究是寥寥无几。本文除来绪论和结语部分,共有三章构成,绪论部分,主要阐释来研究《象雄王妃赛玛噶“古尔”》的缘由、意义及研究现状。第一章阐释了《象雄王妃赛玛噶“古尔”》的含义。《象雄王妃赛玛噶“古尔”》是一部内容深刻,词句凝练的“古尔”,所以解剖这部“古尔”,需要从多方面入手。因此,第一节解析了《象雄王妃赛玛噶“古尔”》的历史背景。其主要分为象雄王妃赛玛噶的简介及象雄王妃赛玛噶“古尔”两部分。第二节阐述了《象雄王妃赛玛噶“古尔”》的句子意义。其目的是为了清除对象雄王妃赛玛噶“古尔”的片面化误解。第三节阐述了《象雄王妃赛玛噶“古尔”》的主题。其主要围绕象雄的近期处境、王妃赛玛噶的内心情绪、及象雄部落如何纳入管辖等问题进行展开分析。并通过借鉴那一时期的重要历史文献,对主题进行了深入研究。第四节阐述了《象雄王妃赛玛噶“古尔”》汉文版的疑义。通过依据《象雄王妃赛玛噶“古尔”》比较早期的译文,对《象雄王妃赛玛噶“古尔”》汉文版进行了三方面的对比。即名译疑义、句译疑、及《象雄王妃赛玛噶“古尔”》原文和译文的词句异同。第二章阐述了《象雄王妃赛玛噶“古尔”》的艺术特征。其第一节从“古尔”的结构、王妃赛玛噶的治国理念等对内容的结构进行了分析。第二节从寓言式叙述、句子的作用、及日常化比喻等对句子的叙述方式细致入微的研究。第三章通过阅读《象雄王妃赛玛噶“古尔”》对历史疑点进行了阐释。首先,主要围绕黎弥加被杀后象雄王朝命运及兴衰展开研究。很多人认为松赞干布国王为了政治利益把赛玛噶远嫁于象雄国王,并黎弥加被杀后象雄国强制性的管辖在吐蕃领域。但这观点尚不成立。实际上黎弥加被杀后象雄国有谁统领方面历史文献中有详细记载,因此暂不赘述。其次,依据《象雄王妃赛玛噶“古尔”》对“古尔”的发展进行了概括。最后,通过总结《《象雄王妃赛玛噶“古尔”》艺术特征,对“古尔”的体载改善提出了几点拙见。以三大章节构成此论文。用数月时间收集、比较和复审有关象雄王妃赛玛噶“古尔”的文献资料。另外,收集和进行比较研究了学术研究者所写的有关历史研究、古文辞研究以及研究等等。从而发现,从文学角度看研究象雄王妃赛玛噶“古尔”研究的学者极为少见。我以藏族学者专为“古尔”研究所写的资料、学术论文、少数汉族学者所造的敦煌古文献的注释、藏族文学史以及文学理论为根据而研究课题。但是,因学识浅薄、方法粗略、欠缺经验等种种能力的限制定会出现不少漏洞,敬请期待诸位学者指出错误并指出正确方向。往后继续努力进行改善和更加完整。