《中国新闻话语:从交际、语言、教学视角》(节选)翻译实践报告

来源 :广东工业大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:silentmost
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本次实践报告的翻译材料选自2021年劳特利奇出版社《中国新闻话语:从交际、语言、教学视角》一书的第六章中国日报信息图表和第九章培养翻译能力,主要从语言、教学的角度出发去探讨中国新闻话语,展示了新闻媒体与话语之间的理论、方法和实践维度。翻译材料为新闻话语类学术著作,其具有内容严谨、专业,句式复杂、长难句较多,语言较为抽象等特点,因此译者在翻译时既要尽可能准确地传达源文本的主要内容,又要注意语言表达的灵活性,从而大大提高译文的可接受度和可理解度。以切斯特曼的翻译模因论为指导,译者采取正确的翻译策略,主要从三个层面:句法/语法策略作用在形式层面、语义策略作用在内容层面、和语用策略作用在信息层面,更好地从目标语读者的接受出发,展示了此次基于翻译模因论进行的翻译实践报告的完成情况。译者希望能够对日后学术文本的翻译过程提供重要的指导和借鉴作用,从而促进新闻话语和新闻翻译研究的思想交流。
其他文献
单晶铝(Al)具有优良的耐热性和耐腐蚀性,使其在许多工业应用中具有重要意义。然而,铝材料固有的柔软性、较差的抗侵蚀性和抗摩擦性限制了其潜在的应用价值。石墨烯(Gr)是二维材料,不仅比表面积大、熔点低,而且强度高、导电导热性能好,非常适合作为增强材料。将Gr和Al结合得到复合材料,不仅可以保护和增强铝的表面性能,还能产生新的协同作用,显著提高了复合材料的性能,因此被广泛应用于军事、航天和微电子技术等
学位
《智能辅助生活》一书属于计算机通信与网络系列丛书,该书通过综合应用多学科知识为读者提供智能家居领域相关的的基础知识以及最新发展,推动了开放式智能家居技术基础设施的发展。本文是基于《智能辅助生活》节译的翻译报告,描述了翻译实践及其过程,通过案例分析探讨翻译问题,研究了英语科技文本汉译过程中运用的翻译技巧。结合智能家居科技文献传递信息的特点,译者在翻译过程中主要采用纽马克的交际翻译法对此文本进行翻译,
学位
本实践报告以Women and Trade:The Role of Trade in Promoting Gender Equality(《女性与贸易:贸易在促进性别平等中的作用》)概论和第三章为翻译案例,以切斯特曼翻译规范论为指导理论,结合翻译实践中的具体译例探讨了应如何选择国际商贸文本翻译策略的问题。《女性与贸易:贸易在促进性别平等中的作用》由世界贸易组织和世界银行联合发布,该文作者通过数据和
学位
随着国际科技交流日益频繁,当前社会对科普文本的翻译需求也在不断增长,越来越多的普通民众想要通过阅读国外科普作品增长知识和提高个人修养,因此高质量的科普作品翻译是当前社会所需。目前,我国孕期妇女体育锻炼的发展并不理想,开展过程中还存在认知不足、指导不科学等诸多问题,而孕期运动在国外起源较早,在孕期体育锻炼方面有着更为科学和系统的经验,值得我国借鉴学习。因此,关于孕期体育锻炼主题类文本的科普翻译具有重
学位
健康一直是人们关注的重点,如何通过营养来保持健康更是永恒不变的热门话题。经济的迅速发展解决了困扰人类数千年的温饱难题,但是各种形式的营养不良及其带来的诸多疾病仍然威胁着人们的健康。本英汉翻译实践报告的原文节选自Development Initiatives Poverty Research公司发表的2020 Global Nutrition Report(《2020年全球营养报告》)。笔者选取其中
学位
随着国家经济及医疗卫生保健事业的快速发展,我国的老龄化进程不断加快。家庭结构的核心化导致家庭养老功能不断被削弱,机构养老存在公立机构床位紧缺门槛高且私立机构费用昂贵门槛高的现实。社区居家养老服务兼具了既能保证老年人在熟悉的环境中养老,又能减轻机构养老的床位压力的优点,是解决这两种养老方式不足的有效手段。随着老年人数量的不断增长,世界卫生组织在2002年提出了积极老龄化的概念,以缓解老龄人口带给社会
学位
本报告以丹尼斯·沃什伯恩的英文文学专著《翻译富士山:近现代日本小说与身份伦理》第二章的翻译为研究对象,对此次翻译实践过程中所遇到的主要问题进行探讨分析。根据彼得·纽马克的文本类型学理论,源语文本属于以传达信息为主导意图的复合型文本,这要求在翻译时以交际翻译的策略为指导原则。另一方面,在处理源语文本中所引用的小说片段和政治文献时,则当以语义翻译为主导策略。在本次实践的过程中,典型的翻译问题主要体现于
学位
我国从古至今一直是农业大国,梳理中华民族几千年厚重历史文化脉络可发现,农耕文明印痕随处可见,农村这块肥沃土地孕育了丰富的文化遗产,被认为是文化发展及演化的重要基石。传统村落是延续民族文化的精神纽带,是民族文化之根,是国家宝贵的文化遗产,是属于全世界的文化瑰宝。延安地区是中华民族重要的发祥地,该地区目前仍留存着大量的传统村落,在该地区的各县中现存传统村落最多的则是延川县。经走访延川县的各个传统村落发
学位
商业街伴随经济的发展已在城市中占据关键地位,其发展可体现出城市的繁荣。而在数十年来的城市发展进程中,因政府过于追求经济的快速发展,使得逐利已成为商业街的唯一目标,而与城市面貌相符、必要的精神、风貌以及文化表达却随之流失。为塑造“打卡点”、“网红街”,大部分商业街往往以普遍但热门的元素用于装饰,但此种方式仅可令活力问题得到短期解决,一旦元素过时,必然会影响商业街的发展。若想令活力得到持久发展,商业街
学位
我国正处于现代化城市建设快速发展时期,装配式建筑在新增建筑中的比例逐年上升,为我国建筑行业简化建造工序、实现节能减排具有重要意义。被动太阳能技术是太阳能在建筑中利用的一项成本低、适用面广、可靠性高的简易热利用技术。在我国西北及高原太阳能富集地区新农村建筑建设中,协同使用装配式集成建造技术和被动太阳能利用技术,将具有重要的现实意义。集热蓄热墙是一项热利用效率高、稳定性好的被动太阳能利用技术,其集热构
学位