从文化渊源的视角对汉语成语和英语惯用语的比较研究

被引量 : 0次 | 上传用户:yueyue7373
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
语言与文化的关系一直倍受关注。语言相对论,即语言影响我们的思维方式被很多人接受。但是有更多的人强调语言与文化的相互影响,特别是文化对语言的影响更是是随处可见的。正如克拉姆申在Language and Culture一书中的观点:Language expresses cultural reality; Language embodies cultural reality; Language symbolizes cultural reality.世界的多样性体现在语言上,东、西方文化的巨大差异也同样体现在语言上。成语和英语惯用语是各自语言的精华,承载了丰富的文化内涵。因此学习汉语成语和英语惯用语最重要也是最困难的地方是学习它们的文化背景。对汉语成语和英语惯用语文化渊源的研究可以反映出汉语和英语的文化差异。迄今对于汉语成语及英语惯用语的研究虽然很多,但是都未能全面系统的揭示汉语成语和英语惯用语背后各自的文化渊源,也未能揭示不同的文化渊源会导致汉语成语和英语惯用语用法的不同。因为上述原因并根据上述观点,本文采用定性分析的方法,以五个版本的汉语成语词典和两本英语惯用语书籍为资料库,对汉语成语和英语惯用语进行分析、分类、比较、研究它们的文化渊源,得出文化渊源主要来自地理环境、生活方式、历史事件、宗教信仰、传统风俗、文学艺术、科学技术和价值观等几个主要方面。从文化渊源的角度比较、分析成语和英语惯用语的不同,及它们因为文化渊源而导致表达上的差异。作为例证所列举的汉语成语和英语惯用语并不是词典或资料上的全部,以实用和常见为原则进行筛选,选取文化对汉语成语和英语惯用语有较大影响的方面进行分析和列举。(一)本文从文化中最主要的八个方面详细分析了不同的文化渊源对成语和英语惯用语造成的影响。1、地理环境的不同对汉语成语和英语惯用语的影响。在不同的地理环境和气候条件下,人们被动地选择不同的生产方式,因而具有对土地和海洋不同的态度,反映在语言--也就是成语和英语惯用语上,同样的含义有不同的表现形式;各自地理环境中矿产的文化内涵;气候、特产植物和地名的文化性。如中华文化对玉和竹子的偏好,对四季和天气的关注。地理环境和气候条件的不同,是造成文化差异的最根本的因素。2、生活方式的不同对汉语成语和英语惯用语的影响。因为不同的地理环境和气候,英汉两种语言的人们选择不同的生产方式,不同的生产方式造成人们不同的生活方式。如从事不同的工作、接触不同的事物、吃不同的食物、对待牲畜不同的态度,取决于它们在各自的文化里不同的用处。表现在汉语成语和英语惯用语上,是采用各自生活中能够接触到的事物作为喻体。3、历史事件的不同对汉语成语和英语惯用语的影响。人们从历史事件中吸取教训,因历史事件而对某些人和事采取某种态度。历史对文化起着至关重要的作用,它影响文化的未来发展方向。此处列举了在英汉两种文化里,相对比较重要的、又在成语和英语惯用语中有所反映的一些历史事件。4、宗教信仰的不同对汉语成语和英语惯用语的影响。英语文化主要信仰基督教,中华文化的信仰很复杂,主要是“儒、释、道”并存的一个复合体。尽管儒家只是一个学派,但它的影响力却相当于一种宗教的力量。真正的宗教派别包括佛教、道教、伊斯兰教、基督教等。本文列举了佛教、道教、基督教对两种文化的影响,并在成语和英语惯用语中的体现。宗教信仰是文化中重要的元素。5、传统风俗的不同对汉语成语和英语惯用语的影响。传统风俗产生于一定的环境、历史、经验、宗教等,同时又反映群体共同的性格、价值取向。在成语和英语惯用语中有所体现的是:英语文化对自由、独立、创新、隐私等适合年轻人的特质很重视。而中国文化里对尊老爱幼、求稳、不喜变化等适合老年人的特质很重视。传统风俗是表现文化差异的最好方式。6、文学艺术的不同对汉语成语和英语惯用语的影响。文学艺术在文化的土壤里产生,带有文化的特点,反过来又对人们产生同化的作用。此处选择在成语和英语惯用语中有反映的有代表性的文学作品和艺术类别。如英语文化中体育和电影,汉语文化中音乐、建筑、绘画和烹饪。7、科学技术的不同对汉语成语和英语惯用语的影响。在不同的文化里,人们重视那些他们认为对自己很重要的事物,那么这些领域就可能得到很好的发展,而成为这一文化里相对先进的科学技术。汉语成语和英语惯用语进行分类和分析后,得到词条的数量比较多、技术相对发达的领域是:在英语文化里是狩猎、航运、捕捞和畜牧。在汉语文化里是军事学、天文学和医学。8、价值观的不同对汉语成语和英语惯用语的影响。英语文化的核心价值观是“个人主义”,表现在文化中就是崇尚自由、独立、勇敢、勤奋、创新等思想。体现在生活中就是以自己为中心、白手起家、冒险、投机等行为。汉语文化的核心价值观是“集体主义”,是以儒家思想为代表的,表现在生活中是以集体为中心,重视家庭和家族、中庸、秩序、和谐等思想。价值观和思维方式是文化的核心部分,也是所有文化差异的根源。(二)不同的文化渊源会导致汉语成语和英语惯用语用法上的三个不同:1、因为不同的文化渊源,不同的事物用做汉语成语和英语惯用语的喻体,这些用来比喻的事物是人们在周围环境中能找到并对他们的生活很重要的东西。2、因为不同的文化渊源,即使是同样的事物作为喻体,它们也表达不同的内涵和外延;3、因为不同的文化渊源,人们汉语成语和英语惯用语所表达的内容暗含不同的态度,例如,在中华文化里褒义的汉语成语,在英语文化里是中性的、甚至是贬义。以上这些文化差异都在汉语成语和英语惯用语上有深刻而广泛的体现,可以说成语和英语惯用语都是各自语言的“文化活化石”。通过以上对两种文化和汉语成语、英语惯用语之间文化联系的比较分析,给语言学习者提供一个学习汉语成语和英语惯用语的文化意识。使人们在了解两种民族文化特性的基础上,更易理解汉语成语和英语惯用语的文化内涵,最终达到恰当地阅读和使用汉语成语和英语惯用语的目的。这项研究对跨文化交际、二语习得、翻译及英、汉语言的学习都有重要意义。本研究仍存在一定的不足,在英语惯用语及其文化渊源方面搜集到较少资料,因此对它的研究明显少于对汉语成语的研究。另外,本文仅在八个方面对文化渊源进行了分析,并没有涵盖文化的其他方面。
其他文献
徐州为"一带一路"重要节点城市.2016年6月,中共江苏省委、省人民政府出台的《关于全面振兴徐州老工业基地,加快建设"一带一路"重要节点城市的意见》明确提出将徐州建成"区域
随着螺旋CT技术的进步和定量CT(QCT)分析技术的发展,定量CT(QCT)骨密度测量的临床应用越来越引起大家的重视。美国放射学院(ACR)组织专家起草,并于2008年颁布了ACR定量CT(QCT
现代学徒制对我国职业教育起到了关键的推动作用。正视职业教育实施现代学徒制的重要意义,深入解析现代学徒制与传统学徒制的差异,探索出适合我国职业教育发展的、学校和企业
本论文建立了测定人参皂甙中原人参三醇型(PPT)Ra3、Rb1、Rd及原人参二醇型(PPD)Re、Rg1的分析方法,对Ra3、Rb1、Rd和Re、Rg1在动物体内的药动学进行了研究,其中特别对原人参
应用基于熵值法的协调度函数模型对边境地区土地利用与经济社会发展的协调度进行综合评价表明,1996~2009年广西崇左市土地利用与经济社会发展的总协调度C值总体呈增长态势。在
汽车电子在如今的汽车行业中占据着很重要的位置,也存在着很大的市场竞争阻碍。其中最大的问题来源于产品价格。作为自主研发的汽车电子产品的企业,成本控制和采购战略对其今
目的:探讨老年踝关节骨折治疗中腓骨远端内固定方法的个体化选择及临床疗效。方法:回顾性分析2012年5月至2015年4月手术治疗的68例老年踝关节骨折病例,其中男37例,女31例;年龄6
目的探究老年晚期踝关节炎采取经外踝截骨螺钉固定治疗的临床疗效。方法 2014年5月—2017年2月84例老年晚期踝关节炎患者在该院接受经外踝截骨螺钉固定踝关节融合手术治疗,以
城市绿地调查作为园林绿化规划建设管理的基础工作,其数据准确程度直接影响着城市园林绿化的科学发展。提出了基于遥感调查与地面调查协同的城市绿地调查的技术方法,通过该方
钢渣作为一种活性较低的工业废弃物,在工程实践中利用率较低。本研究拟通过强度激发,提高其复合基材的强度,以明确其在软土地基处理应用的可行性。围绕了将钢渣作为CFG桩替代