纽马克翻译理论下科技文英译汉翻译策略—Surface Design for Ceramic的翻译实践报告

来源 :华北理工大学 | 被引量 : 2次 | 上传用户:shengyue1212
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
随着科学技术的快速发展,科技文本的翻译学已成为一门独立的学科。但科技文本的翻译有诸多特点和技巧,尤其是作为科技文本范畴的陶瓷英语文本的翻译,有明显的专业性。由于理论和实践方面的匮乏,目前对科技文本翻译的研究仍有很大的提升空间。本论文中陶瓷英语的翻译会注重用词和句子的特点,陶瓷英语作为实用性的英语,其功能和传递信息的作用是比较重要的。鉴于原文本的特点和功能,实践翻译应用纽马克的语义和交际翻译策略。本论文要在纽马克语义和交际翻译策略指导下,从用词和句法方面来探讨陶瓷表面设计翻译。在此理论指导下,在翻译《陶瓷表面设计》中遇到的诸多问题包括陶瓷专业术语的翻译、化学和工程领域方面的难题及大量复杂句式的专业性翻译等方面进行研究。与此同时,结尾结合陶瓷英语的文本特点,找到适当的解决方案,得出高质量的翻译译文,最后再总结出具体的翻译策略,在纽马克语义和交际翻译策略的指导下,尽可能实现译文对原文本的完美再现。
其他文献
随着现代世界经济和科学技术的蓬勃发展,人类已经进入到一个信息化和数字化的多媒体时代。文化之间的交流已不再局限于书本文化,而是更多的转向通俗音乐文化和影视文化。影视
二○一九年一月到二月,伦敦海格特公墓中的马克思墓遭到了两次破坏。第一次有人试图用锤子把马克思的名字从大理石碑上敲掉;第二次墓碑被喷上了红色的油漆。无独有偶,二○一
期刊
背景与目的:转化生长因子-β(transforming growth factor-β,TGF-β)通路与肿瘤细胞上皮-间质转化(epithelialmesenchymal transition,EMT)过程有着密切的联系,而Runx2蛋白
本文以攀枝花机场12#滑坡治理工程为背景,通过模型试验与有限元数值模拟结合分析加筋土分层回填对桩-锚-加筋土组合结构加固边坡的影响,得出以下结论:(1)随着回填高度的增加,
针对当前运行中的老旧实验室不易重建,安全、环境条件无法监控等问题,基于WiFi设计制作了可以实时监控实验室环境的智能监控系统。该系统由电力系统、环境参数系统、智能安防
基于教育生态学的视角,针对当前高职英语课堂教学生态失衡的现状,提出构建小班化分层教学模式。从教学目标、教学环境、课程设置、教学手段和教学评价五个方面,结合教育生态学的
本文通过大量的实例,从UML的十种图形工具的特点、功能、应用领域、适用的开发阶段等各个方面,论述了如何科学地选择和应用UML中的图形工具,解决面向对象开发过程中的疑难问题,快
随着无线网络和各种移动技术的高速发展,人们的生活越来越受益于这些高科技。移动设备的不断出现,例如移动手机、智能手机、个人数字助理以及平板电脑等,引起很多教育家和研
随着篮球运动的不断发展,球迷数量的不断扩大,球迷对NBA体育新闻的需求越来越大。今后,NBA体育新闻的翻译会越发重要。当前,针对NBA体育新闻汉译的研究较少,值得继续探究。本
近年来,随着经济全球化和学习跨国际化发展,世界大学城空间作为一种新兴的网络教学平台,得到越来越多的关注。这种教学平台对于改善我国英语听说教学中存在的费时低效、高分