《四分律》异文研究

来源 :湖南师范大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:fei5301821
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
《四分律》是关於佛教戒律的一部书,姚秦罽賓三藏佛陀耶舍与竺佛念等共同翻译。《四分律》是《大正新修大藏经》(以下简称《大正藏》)中的一部重要的佛经,共有六十卷。《大正藏》是以高麗藏为底本,以宋、元、明三藏和宫聖语藏、敦煌寫本、古佚本补充校勘,于每页页尾堪出異文,本文以《大正藏》本《四分律》为底本,并利用《中华大藏经》和龙藏中这些不同版本的《四分律》辑出異文条目,这些異文是本文研究的主要对象。本文中,对於佛经異文,笔者嘗試从其成因和侧重点出发,将之划分为缘音異文、缘形異文、缘義異文三类,并在此基础上初步构建了《四分律》的異文体系。
其他文献
《云门匡真禅师广录》(以下简称《云门广录》)为中国禅宗云门宗创始者云门文偃(864~949)的语录。《云门广录》流布的过程就是版本不断流变的过程,故第一章论述《云门广录》编
就审美取向而言,元代画家呈现出一种尚“逸”的整体倾向,但只有倪瓒的艺术才真正代表了元画之“逸”的最高境界。倪瓒所追求的“逸格”境层已经上升到精神的高度,转变和拓展
背景血液透析是一种目前我国最为普及的肾脏替代治疗方法之一。维持性血液透析,不仅延长了终末期肾脏病患者的生命,还一定程度上提高了其生活质量。单纯的透析及西医基础治疗
作为儒家的传世经典著作,“四书”在中华的文明历程中扮演着极为重要的作用,也提供了相当一部分从西周到战国乃至西汉这一较长时期的语料资源。对于“四书”人称代词的研究,
随着现代旅游业的高速发展和快速增长,旅游产品逐渐从初级的风景观光型过渡到文化体验型。民族旅游目的地拥有独特的文化风情和原始的自然生态,这些与众不同的资源转化为旅游
介绍了当前风力发电机的主要驱动方式和风力机的功率调节方式,阐述了恒速恒频、变速恒频发电技术的特点,论述了具有鲁棒性的非线性智能控制技术在风力发电中的应用。通过对比
本论文拟以后殖民理论为切入点,对20世纪以降以上海为书写对象的文学文本进行系统性考辨,对其后殖民想象做出归结,析出其文艺理论意义。主要以萨义德“东方主义”、“自我东
<正> 农村保险代理业务,已经开办十多年了,历史上曾有过一段辉煌的时期,以简身险业务为主体的个人分散性业务开展得相当好。但近年来农村寿险代理业务发展缓慢,一些地方甚至
在英汉翻译中,词汇空缺是译者遇到的一大障碍。本文作者对在翻译实践中遇到的词汇空缺问题进行了分析,并采用音译法、音译加注法、直译法、直译加注法以及意译法五种翻译策略
目的:冠状动脉粥样硬化性心脏病是严重威胁人类健康的主要疾病之一,随着人民生活水平提高、人口老龄化,饮食及生活方式的改变,冠心病的发病率呈现上升趋势。在我国,每年有近