“不一定”与“不见得”的多角度辨析

来源 :浙江师范大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:harryhexiaoer
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
“不一定”与“不见得”是口语和书面语中很常见的一对同义词,在语义上、形式上比较接近,现代汉语中常常可以替换使用,很多权威词典中甚至用相互释义的方法来处理这两个词语。我们通过调查问卷了解到留学生对这两个词的掌握并不理想,容易出现偏误,并进一步对大量语料进行调查和研究,发现二者的差异涉及到句法、语义和语用多个方面,以往对于二者的研究并不多见,现有的词典中对于“不见得”与“不一定”的解释和辨析还存在一些问题和疑问。鉴于以上情况,本文分别从句法、语义、语用三个平面对“不一定”与“不见得”的异同进行详细地描写和全面地分析,同时,运用偏误分析理论对“不一定”与“不见得”在对外汉语教学中可能产生的偏误情况进行总结,并结合教学提出解决办法。全文共分为七个部分:(一)说明选题的意义,回顾与本文有关的研究成果,阐述研究思路、方法和语料来源。(二)讨论“不一定”与“不见得”的性质界定问题。(三)讨论“不一定”与“不见得”的语法化过程。(四)考察“不一定”与“不见得”的语义差异,对二者义项进行重新概括,对词典中的解释进行完善和细化,并对二者语义上可以替换的条件和不能替换的条件进行总结。(五)从句法分布和句法搭配两个方面考察“不一定”与“不见得”的句法差异。(六)从主观性差异、否定倾向性程度差异、语气功能差异、语体色彩这几个方面考察“不一定”与“不见得”的语用差异。(七)针对留学生使用“不一定”与“不见得”的偏误情况进行统计和分析,分别从偏误类型、偏误产生的原因、教学中的建议和构想三个方面进行讨论。最后,总结全文内容并得出结论。本文立足于汉语的语言事实,基本上都是以第一手的语料为语言对象,运用对比分析的方法,从多个角度对“不一定”与“不见得”的差异进行辨析,希望能完善本体研究,弥补不足,补充教科书和工具书的缺漏,同时为汉语教学提供一定借鉴。
其他文献
秉承“记录一生、服务一生、保障一生”的社会保险工作方针,陕西省率先在全国实现了城镇职工养老保险的全省统筹,并且涵盖养老、医疗、工伤、失业、生育五大险种的参保人数也在逐年增长,传统的社保业务方式必须向现代信息化方式转变。“互联网+”迅速推进电子政务系统发展应用,职业介绍代征信息管理系统的设计与实现项目,就是在“互联网+人社”背景下提出的研发应用的课题。针对全省自由职业者社会保险缴费必须统一到职介中心
小说《林海雪原》于1957年发表,至今半个多世纪的时间里,总计出现了六版由小说改编而成的电影、电视剧。这六部影视作品伴随着时代的进步、物质的发展以及人们的精神需求的不断增加,对《林海雪原》这一十七年文学中具有代表性的经典作品内容进行了重新阐释和发扬,并因此呈现出多样化的艺术特点,尤其是在叙事方面,既有共性也有特质。本文通过对影视改编文本的纵向梳理,归纳影视改编文本在叙事情节、叙事主题等方面的特色和
本文以喜马拉雅山冰湖溃决型泥石流为研究对象展开探讨,通过资料收集分析,以现场调研和室内外试验为基础,针对冰湖溃决泥石流灾害链的各个环节分别进行研究,首先利用地质分析
本文以前景化理论为切入点,在前人研究的基础上,通过定性分析的方法,从质量上的前景化和数量上的前景化两个角度对中文房地产广告的语言特点进行了系统分析,旨在证明前景化理
管理会计是会计和管理的结合,在企业中扮演很重要的角色,很好地促进了企业管理的发展。大数据时代的突飞猛进也促进了管理会计的进步。本文在大数据的时代背景下,首先对管理
语用失误在跨文化交际领域及语用学领域都是重要的研究课题。语用失误的产生会导致交际以失败而告终,成为人们之间在交际过程中的主要障碍。沃尔夫森(1983)指出:“与外国人交
本文是一篇翻译项目报告。本翻译报告选取了爱马仕(上海)商贸有限公司(发包方)与上海维固工程实业有限公司(承包商)订立的工程合同第八、九、十部分作为翻译文本,该文本属于应用翻译
近些年来,翻译界对译者的身份和其主体性发挥的研究日益增多。然而,对于译者主体性的研究仍然存在不足和问题。首先,研究者对于在翻译过程中译者主体性和创造性体现的研究较
无轴轮缘推进器采用永磁电机-螺旋桨-舵一体化设计,取消了传统轴系推进器的传动轴等结构,在节省安装空间、提高推进效率和减振降噪的同时,也面临着电机水下防护难题。分析了
清末民初是中国历史上最为特殊的时期,这一时期经历了社会、政体的大转型。其间,以严复、林纾、梁启超为代表的当时中国具有远见卓识的知识分子所进行的西学翻译是不可或缺的促