关于《太阳》中被动句翻译的分析研究

被引量 : 0次 | 上传用户:chener
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文在已有的翻译理论的基础上,针对日语中被动句的翻译进行分析研究,并选择《太阳》一文作为研究的对象。首先,通读《太阳》并对其有大致的了解,然后再将文中的所有被动句进行整理、归纳和总结。其次,搜集有关于日语被动句翻译方面的资料和书籍,做好写作的准备。由于是针对《太阳》里被动句的分析。因此,本文是结合文章的语境对被动句的翻译进行分析的。第一章是前言部分。简述文章的写作内容、原因以及目的并列举了国内对被动句翻译的研究情况以及对被动句翻译研究的重要性。第二章是正论部分。把《太阳》中被动句按照翻译里是否含有“被”字进行总结归类,分为直接翻译成“被”字句的被动句和不含有“被”字的被动句。其中,又把直接翻译成“被”字的被动句具体分为含有受害意义的受害被动句和不含有受害意义的被动句。结合原文的语境对原文中被动句的翻译进行分析研究。在不同的语境下被动句的翻译会带来不同的效果,因此翻译时不仅要准确的把握作者想表达的含义还要在原文故事情节、人物塑造以及细节描写上多加注意,结合当时文章的写作背景等来对文章进行翻译。在结论里主要说明了对日语中被动句翻译的分析研究的理论意义和现实意义。被动句的翻译研究虽然只是整个翻译理论研究的一小部分,但却是不可缺少的,在对异国文化的了解中也占有着极其重要的位置。因此,希望通过本文对《太阳》中被动句的翻译进行分析研究,能够对被动句有更深一层的了解,学习并积累翻译经验,对日后的翻译起到积极的作用。
其他文献
本工程为后续工程施工创造出良好的工作面是土方工程的关键之所在。所以在有限的工期内做完善的施工部署,先进科学的施工方法为前提,文章主要介绍了土方开挖的相关施工方案及部
针对运动损伤的治疗,普通百姓常关心何时能够走路和上班,而在运动队中教练员更为关心何时能够恢复训练,这其中有很大不同。对于普通百姓而言,只要达到临床医师共识的临床愈合标准
本文结合邮储银行营业网点的实际情况,借鉴国内外先进商业银行的成功经验,对邮储银行的营业网点转型进行了深入研究与探讨,设计出适合邮储银行的网点转型实施方案。邮储银行是一
2008年,G银行开始实施业务流程再造项目。业务流程再造是利用电子影像技术和工作流技术,将现有的业务处理流程分解为网点作为前台发起,总行作为后台集中处理的模式。G银行开始实
行政诉讼原告资格是行政诉讼中最重要的概念之一,它的标准对起诉人能否进入行政诉讼的程序具有决定性的作用,因此,行政诉讼原告资格标准的设定,对保护当事人的合法权益具有重要意
霍克海默和阿道尔诺在《启蒙的概念》一文中,论述的神话中包含了启蒙,启蒙陷入了神话的观念表明,启蒙和神话在关于世界的二元性、思维的同一性以及必然性的观念方面的一致,都
稀土在铜及铜合金中应用稀土元素铈在铜导丝中的应用姜万森,朱连宝(长沙曙光电子管厂)叙述了为低历史上一直存在的电子管芯柱导丝断丝的现象,通过纯铜、镁铜、钇铜、铈铜四种材料
随着综合国力的日益增强,我国的外交活动也日益频繁,和各国政府间的密切往来使得我国政府接待文件的翻译工作亦越来越重要,此项工作已成为我国对外交往中不可或缺的一部分。《乌
秦国是中国先秦时期最早对民族问题进行立法的国家,从现存《秦律》内容可以看出,秦国在被征服的非华夏民族地区设置"臣邦"加以统治,并对"臣邦"君长的地位、民族身分确认、继
<正>【说课】很多儿童阅读推广者更愿意将童话当成课外读物,让孩子轻松自在地阅读。但是,当童话成为语文教材中的一篇课文时,就无法实现儿童文学的真实阅读吗?在思考中,我有