大厚度TC4钛合金电子束焊接头显微组织与力学性能评估

来源 :南昌航空大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:netxyz
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
二十世纪初期,TC4钛合金冠以“智慧”金属材料被发明创造出来,其综合性能好,并具有记忆性,在承温、承重和耐腐蚀结构部件等方面展示出非比寻常的实力,在航空航天、能源化工、海洋船舶和生物医疗等领域贡献着强大力量。现今,高端制造业主要采用先进焊接技术作为主流技术,空前地受到重视,特别是电子束焊接技术,其能量转化率高、热影响区小、数字化自动控制以及绿色环保等优点,经常用于焊接或修复大厚度结构部件和大型装备设备。目前,先进战机、舰船、核设施和生物医疗设备等高端武器装备都会大量使用大厚度TC4钛合金电子束焊接头。然而,电子束焊接技术在焊接TC4钛合金时,会形成典型的钉子形焊缝,这是由于电子束焊接过程中电子束匙孔效应形成的热输入梯度造成的,该种接头形貌在大厚度TC4钛合金焊件中尤为突出。针对大厚度TC4钛合金电子束焊接头钉形焊缝的显微组织演变与力学性能相关性进行详细研究,以评估其使用性能,是一项具有极高实际工程应用价值的研究。本课题通过优化电子束焊接工艺参数,获得成形良好的钉形焊缝,且无焊接缺陷。对20 mm厚TC4钛合金电子束焊接头采用逐层切片方式,通过光学显微镜、扫描电镜、透射电镜、电子背散射仪和XRD射线衍射分析设备,表征焊缝深度方向上晶粒生长形貌、尺寸、相组成和组织织构等显微组织特征,研究和分析显微组织演变规律在20 mm厚TC4钛合金电子束焊接头钉形焊缝的工作机制;通过维氏硬度检查、纳米压痕性能测试、静态拉伸测试和分离式Hopkinson拉杆测试、数字散斑三维全场应变测量和冲击韧性等力学性能测试,研究力学性能分布规律,建立接头显微组织与力学性能之间的相关性;利用原位拉伸试验和力学测试的断口形貌特征,研究显微组织影响裂纹萌生的动态过程,揭示显微组织裂纹的萌生机理,从而构建接头断裂机理。本课题可为大厚度TC4钛合金焊接结构的设计及制造提供相关的试验数据支撑和理论依据。研究结果显示,20 mm厚TC4钛合金真空电子束焊接头焊缝区显微组织主要为针状马氏体组织,伴随大量孪晶组织穿插;在焊缝深度方向上,晶粒尺寸逐渐减少,局部晶粒取向增强,小角度晶界数量增加,大角度晶界数量减少;这种显微组织结构导致接头焊缝区深度方向上显微硬度逐渐增强,抗拉强度增加,抗应变能力下降,冲击韧性降低,特别是钉形焊缝的钉尖部位是整个接头中最脆弱环节;接头断裂机理分为显微孔洞形核长大、显微空洞侨联形成微裂纹与微裂纹长大扩展形成宏观断裂,这三个过程组成。
其他文献
庐山云雾茶是我国传统名茶,属于绿茶中的一种,茶园土壤的指标影响着茶叶品质。茶园的土壤管理一般以施加化肥为主,长期、频繁地施加化肥会造成土壤酸化、水土流失、水体富营养化等问题。为研究调理剂对茶园土壤的合理施用,本论文选择海拔1100m庐山云雾茶园为供试对象,富磷调理剂、菜籽饼肥、石灰石、过磷酸钙为土壤调理剂,开展三年的定位监测,分析一次性施入土壤调理剂后对茶园土壤-茶叶系统的时效性影响。经过土壤调理
学位
机器翻译经过多代技术更迭,已经实现了克服语言障碍、生成多种语言的高质量翻译文本、让来自不同语言环境的人进行沟通交流的研发目标。新一代神经网络机器翻译凭借强大的运算能力以及大数据支持,使机器翻译的错误率大幅下降。目前,它已然在互联网开放服务平台得到广泛应用,并逐渐成为当今机器翻译的主流方法。但这是否意味着机器翻译已能完美处理好各类文本的英汉翻译?科技文本作为一种正式文体,语言简练、逻辑严密、结构紧凑
学位
本翻译实践语料节选自Eileen Crist所著的Abundant Earth:Toward an Ecological Civilization(《富饶的地球:走向生态文明》)。该节选部分记录了地球生物多样性流失情况,讲述了地球生物多样性流失与人类活动之间的关系。希望通过此文本的英汉翻译,提醒人类提高对地球生物多样性重要性及紧迫性的认识。该文本为科普文本,语言客观,文本逻辑性较强,阐述的内容准确
学位
作为中国八大菜系之一,川菜在中国饮食界享有一定地位。为了能品尝到正宗的川菜,许多中国人甚至外国人会专门前往四川。英国人Fuchsia Dunlop(扶霞·邓洛普,中文名邓扶霞)因为在中国留学期间爱上了川菜,所以走遍了成都的大街小巷,记录下了许多四川美食的食谱及其蕴含的文化,并最终整理成一本书——《川菜》(The Food of Sichuan)。该书于2019年10月出版,共有三个部分,主要介绍了
学位
本翻译实践报告取材于《纽约时报》记者克里斯蒂娜·阿斯奎斯(Christina Asquith)的战地纪实小说《战争中的女人》(Sisters in War)一书(节选第二十六章至第二十九章)。该书记叙四位女性在伊拉克战争时期的悲惨遭遇,以及她们奋起反抗的故事。本报告以尤金·奈达的功能对等理论为指导,针对翻译过程中遇到的困难,在词汇层面上采取四字格、词性转换和增译的翻译技巧,句法层面使用分译、合译和
学位
河北平山县受地形地貌、地质构造和生态环境等因素的影响,崩滑流等地质灾害频发。选取地形起伏度、坡度、坡向、河网密度、断裂带密度、地层岩性、NDVI、土地利用类型及地质灾害点密度9个评价因子,用AHP和突变理论分别求各评价因子权重,并按最小信息熵权法结合,建立AHP-突变理论组合模型并应用,对比基于三种方法的平山县地质灾害危险性评价结果。结果表明:组合模型的评价结果精度更高,符合该区地质灾害发育特征;
期刊
本翻译实践的文本选自劳特利奇出版社出版的《身体问题:快餐时代的跑步与长寿》。该书由美国著名社会学家本·阿格所著,自第一次成书出版至今已有十年,该书主要介绍随着经济的发展与国民生活水平的不断提升所滋生的各种健康问题。全书共有六章,本文选取第二至四章作为翻译材料。这三章主要论及人们摄入的过多热量时刻威胁着健康,人们为此开始探寻身体科学和身体产业。这部分内容包含了大量有关健康、运动的专业术语以及长难句,
学位
本翻译实践语料节选自Rachel Emma Rothschild所著的The Poisonous Sky:Acid Rain and Pollution Globalization(《有毒的天空:酸雨与污染全球化》)。该节选部分从历史角度对酸雨现象进行介绍,讲述了酸雨的发现,酸雨的特点,以及科学家和各国为应对酸雨现象而采取的策略。希望通过此文本的翻译,让读者意识到保护环境的必要性,也为我国环境污染
学位
石墨烯作为一种新型碳质纳米材料,是目前最薄也是最强的材料,将其引入至钛合金基体中可能大幅度提高材料的力学性能,因而得到国内外研究者的广泛关注。本文以典型的α+β双相钛合金TC4(Ti-6Al-4V)为基体,通过激光熔化沉积(Laser melting deposition,LMD)制备出石墨烯增强钛基复合材料,研究了LMD工艺参数对复合材料制备的影响,考察了石墨烯及其加入量对复合材料组织结构与力学
学位
报纸