基于语料库的英汉“机器与工具”词汇的隐喻研究

来源 :山西师范大学 | 被引量 : 1次 | 上传用户:zhangwansheng123
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文以莱考夫和约翰逊的概念隐喻理论为依据,对英语汉语中有关机器和工具的词汇的概念隐喻用法进行系统的对比分析,找出其相同点和不同点,并试着分析造成这些相同和不同的原因。本文采用作者自建的语料库,供本文研究所用的语料全部来自于英汉的相关词典。这些语料多为单词,短语和习语。一共66条,其中31条英语语料和35条汉语语料。定量分析和定性分析是本文采用的研究方法。关于“机器和工具”词汇概念隐喻用法的英汉两种语言对比研究主要是通过隐喻的映射模式来完成的。研究结果表明,英汉机器和工具词汇的概念隐喻用法的之间同时存在着相似性和差异性。这是因为英汉“机器和工具”词汇隐喻同样来源于身体经验,具有共同的生理、心理基础,即认知的普遍性,同时英汉两种语言中抽象思维的表达同样是部分的通过隐喻来实现的。通过对66个的语料的分析,作者发现英汉“机器和工具”词汇在概念隐喻用法上有21个不同的地方,45相同的地方。这些联系或者差异表明英汉两种语言系统中都存在着概念隐喻的系统性和普遍性,从而一定程度上证明了概念隐喻的科学性。另外,由于历史文化的不同,自身经验的不同以及认知的不同,英汉“机器与工具”词汇隐喻在表达上也不可避免存在一定的差异。本文在一定程度上弥补了目前对于“机器和工具”词汇概念隐喻研究的不足,同时进一步证实了隐喻的认知本质和人类思维的隐喻性。旨在为来自英汉两种文化背景的语言学习者提升隐喻理解能力提供有效途径,并促进外语教学与外语学习。
其他文献
亚里士多德是古希腊哲学思想的集大成者,他在结合现实的基础上继承和发展古希腊智者们的和谐观,提出中道德性思想,理解亚里士多德中道思想是理解其德性论的关键。“中道”是过度
汉语“别解”既指一种修辞手段,也是指一种言语交际的手段。它是“运用词汇、语法或修辞等手段,临时赋予一个词语以原来不曾有的新义”(谭永祥,1983),是制造幽默的语言手段。从谭
赵松庭是笛子艺术大师,是著名的笛子演奏家、作曲家、教育家。本文试图论述赵松庭先生的五首笛曲《早晨》、《二凡》、《三五七》、《幽兰逢春》、《鹧鸪飞》的音乐特色及演
翻译作品是语言的再次加工和创作,又是不同文化、不同民族、不同语言之间的交流。语言逻辑是语言的规则,同时又是逻辑思维的载体。所以语言逻辑对文学作品的创作和翻译来说是很
本文重点介绍了工业无线遥控技术在选煤厂移动装车胶带机上应用的新的技术方案,通过一套工业遥控系统(DK-6F)将胶带机、配套给煤机、配套闸板实现集中遥控控制,既提高了操作
目的:研究我国优秀游泳运动员赛前强度训练的水中训练负荷构成,通过训练中生理生化指标的监测,为教练员制定有效训练计划提供可靠依据;探求与以心率为基础的计算方法相比,自觉
地形图数据是空间数据库的重要组成部分,为保证地形图数据的正确性,笔者将实际工作中质检主要针对的对象及如何展开质检进行了阐述,并将质量控制过程中发现的主要问题进行了
目的探讨洛铂和培美曲塞联合治疗复发性晚期卵巢癌的效果与安全性。方法选取2016年1月—2017年1月收治的78例复发性晚期卵巢癌患者的临床资料进行分析,将其按照治疗方案不同
本文旨在介绍大学生压力量表的编制及其标准化过程。本量表的编制过程分五个步骤 ,其中包括两个分研究。被试为北京市两所高校的一至三年级大学生 ,共 50 7人。结果显示 :本
作为实行可持续发展战略的重要举措,我国的建筑节能工作在各地已经全面开展起来,并取得了一定的效果。但是建筑节能是一项系统工程,在项目立项、方案设计、初步设计、施工图设计