论影视字幕组的法律界限问题

被引量 : 0次 | 上传用户:li5815736
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
2014年11月22日,字幕组网站射手网突然宣布关站;12月20日,人人影视字幕组紧随其后,宣布永久关闭网站。两大字幕组同时关闭一时间成为网络上热议的话题。字幕组作为一种新兴的民间团体组织,在传播着外国影视文化的同时,也无时无刻不行走在法律规定的边缘,侵犯著作权的问题更是屡屡成为字幕组成员心口的一道伤口。本文从我国外文影视类字幕组的现状分析、涉及法律问题分析、其它国家(日本)的相似案例分析出发,尝试探讨外文影视类字幕组的合法性及其今后的发展方向。本文主要包括四个部分:本文第一部分主要从字幕组的发展阶段、工作流程、工作特点、不足之处等几个方面分析我国外文影视类字幕组的现状。第二部分探讨外文影视类字幕组的工作是否侵犯了著作权,同时其行为能否以合理使用进行抗辩。第三部分主要从日本的相似案例出发,介绍日本著作权法的相关规定及日本对于海外字幕组的态度,并从此角度出发,分析日本著作权法与中国著作权法在该问题规定上的不同点。第四部分着重分析了字幕组未来可发展的方向,并查阅了相关加拿大与美国的相关法条规定与判例支持。作者认为,字幕组作为一种新生事物,本身具有其积极的一面,在一定程度上借助互联网的大环境充当了文化交流的使者,另一方面,也确实存在侵权的可能性。而字幕组是否能在将来依旧为广大网民传播外文类优秀作品,取决于法律规制是否不断完善及字幕组自身能否实现转型。
其他文献
上海蘑菇宝贝百货有限公司是一家集母婴购物、儿童游乐、SPA游泳、网上商城于一体的综合婴幼儿产品服务平台,向成为国内最大的母婴服务商而努力。公司于2008年7月成立,自2009
随着无线互联网的快速发展和智能手机的进一步普及,应用商店在我国已经不是新鲜的领域。几乎每个智能手机的用户或多或少都在接触和使用。从运营商、硬件制造商、硬件销售商
在电子商务迅速发展的背景下,企业的竞争模式不再是以产品为中心,而其竞争的环境和模式也都发生了巨大变化。信息技术的发展让消费者的需求更加个性,获得信息的渠道越来越丰
随着外贸经济的发展,外贸交易中的矛盾和问题日益凸显,具体表现在龙头企业少、产品提升慢,缺少国际市场的定价权等方面。此外,近年来我国贸易壁垒加大,国家连续调低外贸退税
自Melitz(2003)企业异质性模型提出之后,对出口企业的研究范围由此大为拓展,不仅涵盖企业在国外市场的进入、存活与退出,而且涉及新市场、新企业、新产品等更多的研究内容。
电子商务因其便宜、便利和高效率等特征改变了传统的生活方式,也越来越广泛地被企业接纳,具有竞争力的企业开始将传统商务模式和电子商务模式融合。为应用电子商务模式开展的
根据格尔木一额济纳旗地学断面内重力场特征,参考有关地质资料,将研究区划分为3个一级构造、5个二级构造、15条较大断裂。
随着中国经济的增长,人们对电力的需求日益增高,电厂作为电力输送的重要环节,电厂设备的运行与检修工作是保障电力设备经济、安全运行的有效策略,是电厂的电气管理中的关键部
干中学增长模型和R&D增长模型是内生增长理论的两个重要分支,学者们一般会将干中学增长模型与国际贸易相结合,研究国际贸易对经济增长的影响。然而,经典的干中学增长模型中一
<正>"蒸汽朋克"(Steampunk)是一个流行于当代西方艺术风格的概念,它首先出现于科幻小说、奇幻小说、架空历史小说以及悬疑小说中,兴盛于上世纪80年代至90年代初期。蒸汽朋克