新手口译员的多维适应与选择

来源 :福建师范大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:ricky1281214
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
生态翻译学作为翻译研究的新兴范式正不断吸引译界人士的关注,该理论以生态视角对翻译进行纵观的整体性研究,明确提出译者在翻译活动的主体性地位,并站在译者角度对翻译的环境、过程、适应与选择等方面做出新的描述和解读。本文是一个实践报告。报告以胡庚申的生态翻译学理论为基础,以“一带一路菌草技术培训班”现场口译实践为语料,以实例分析、翻译对比为研究方法,旨在研究新手口译员如何定位自己在翻译生态环境中所处的位置,提高其对翻译环境的适应度,并通过多维转换作出适应性选择。研究发现:1)新手口译员的“译者中心”意识有助于把握整体翻译生态环境;2)译者的多维度适应有利于做出适应性翻译选择;3)译者的多维转换翻译方式有利于产生适应听众需求的译语。笔者希望,本研究一方面能为口译初学者未来的训练提供参考和借鉴,另一方面也能以实例说明生态翻译学理论给新手口译员实践带来的有益启示。
其他文献
文章主要探索pH≤7.0时,pH>7.0时,气井产出水整体设计工艺流程,确保气井产出水满足GB 8978-1996《污水综合排放标准》、SY/T 6596-2004《气田水回注方法》和GB 5044-2005《农
当今社会,科技发展日新月异,人工智能的创新应用方兴未艾,备受瞩目。随着国家对基础教育课程以及创新人才的重视,人工智能在教育方面的发展迎来了一个新的春天。高中信息技术课程作为一门操作性和实践性兼具的课程,尤其是在人工智能模块,对学生的动手操作能力和信息收集能力提出了更高的要求。就目前来看,由于人工智能课程内容的复杂性和多样性,因此关于人工智能课程应该怎样去教,学生怎样去学,学界尚未形成统一的认知。一
通过建立包括无人直升机、运输保障车、测控车及各级保障人员的仿真模型和设计合理的仿真界面,进行舰载无人直升机训练保障流程的全过程仿真。
初级阶段教材汉字字序和字量的编排很大程度决定教学的顺序和效果。目前缺乏这类字序字量的研究。本文逐课统计《发展汉语·上》的字量和字序,通过与《现代汉语常用字表(按字
目的研究发达国家和地区医疗风险管理的措施及其对医疗行业的借鉴意义。方法搜集相关医疗风险管理资料供研究及分析。结果发达国家和地区在电子记录、质量反馈系统和病人安全
<正>目的本指南由再生障碍性贫血(再障,aplastic anemia, AA)领域的专家和地区综合性医院具有丰富经验的血液学家共同制定,并由英国血液病学标准委员会
<正>局部解剖学是在学习系统解剖学之后认识人体结构的继续,是一门实用性很强且与临床医学相衔接的"桥梁课程"[1]。局部解剖学的实验课是以尸体为主要操作对象的,当前由于各
会议
对空气源热泵散热器系统在农村地区冬季供暖效果和制热性能进行测试,结果表明:在室外平均温度-7.49℃以下,测试房间内温度在16.91~18.65℃;连续30min不停机测试下,空气源热泵机组制热
煤炭直接加氢液化是指煤和循环溶剂在高温高压和催化剂存在的条件下,加氢裂解转化为液态燃料和化工原料的一种洁净煤转化技术。神华煤直接加氢液化工艺是我国具有自主知识产
介绍我国医院药品费用历年变动情况。为控制医院药品费用,从政府角度曾出台相关政策,总量控制、结构调整;核定收入、超收上缴;药品集中招标采购;药品收支两条线;医药分业管理