离散文化视角下的黄哲伦剧作《家庭奉献》

来源 :天津理工大学 | 被引量 : 1次 | 上传用户:gouchiren424
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
斯图亚特霍尔认为一个民族或是个体的文化身份是不稳定的,活跃的,处于不断变化当中,处于历史,文化和权力的不断“嬉戏”之中。美国华裔因其身处中西两种不同文化之中,判断美国华裔的任何一代的身份都应该充分考虑当时的历史,文化,经济和政治背景。研究华裔也不例外。美国华裔二战后的第一代和第二代体现出离散族裔的特征,而第三代已经不具有离散的特性而是完全融入到美国主流社会当中了。所以用离散的视角来研究美国华裔的身份认同问题能更有效地分析美国华裔的文化身份是否受到主流社会的认同,更能有效地认清各个时期的华裔所处的境地,进而加深对美国华裔作家探寻身份认同作品的理解。同时也更好地理解美国华裔文学为多元化的美国文学增添了光彩的一笔。黄哲伦是当今美国华裔戏剧的领军人物,剧作颇丰且在美国各大戏剧奖项中屡有所斩获。他的作品主要探讨美国华裔的身份困境,以及中西文化夹缝中的美国华裔的生活和精神状态。《家庭奉献》描绘了二战后移民美国的美国华裔以及其后代总共三代人对于文化身份的认识:第一代人主动拥抱美国主流文化而试图获得认同,但仍然保持着中国人的身份;第二代人受美国人权运动的影响开始“觉醒”,艰难地寻求美国主流社会的认同;土生土长的第三代开始完成自我身份的建构。黄哲伦通过描写二战后移民美国的中国人及其后裔三代在美国的生活和精神状态,讲述了美国华人和华裔遭遇来自美国主流社会的不公平待遇和歧视以及如何在该种不利境地当中奋力寻求生存和力图获得美国主流社会的认同。这是二战后美国华人和美国华裔的真实缩影。剧中最浓墨重彩的是,第三代美国华裔在深深审视和思考了他们祖辈为融入美国主流社会而被迫皈依基督教以及其父辈被物质主义所腐蚀的悲剧之后,最终他们完成自我身份的建构:无论他们的肤色为何颜色,他们的祖先属于某个民族,他们来自何方,他们从事何等职业,只要他们具有纯正的美国的思维和价值观,他们就是美国人,而且是典型的美国人。因此他们不能再被列入“离散族裔”的范畴了。此时的黄哲伦代表着和他具有类似或是相同背景的同胞发出自19世纪中叶以来发出的最响亮的呼声:我们是美国人。同时也揭示了美国华裔身份的不断流变与所处国家的经济,政治,文化和历史有极大的关联。本论文试图通过分析《家庭奉献》,说明美国华裔身份随着历史,文化,经济和政治力量而不断变化,从而否定族裔身份的固定性,强调美国华裔文化身份的流动性,杂糅性,和多样性。
其他文献
约翰·罗斯金的很多作品都涉及生态问题。他在这方面的论述及其生态意识都可以看作是他对浪漫生态主义传统的介入。华兹华斯对自然的关注对罗斯金产生了深刻的影响,在人类如
译者作为翻译活动的主体在翻译过程中发挥着重要作用。然而,长期以来在中西翻译研究中,原文及作者处于统治地位,译者则处于次要和边缘地位,译者的重要性被忽略。自20世纪90年代西
在“民以食为天”并享有世界烹饪王国之称的中华大地,烹饪艺术博大精深、源远流长。随着中外交流不断加强,饮食文化方面的交流也显得格外注目。作为饮食文化的承载者,中国菜名文
本文通过对荣华二采区10
换届选举是各级党委贯彻中央规定,发扬党内民主,加强基层党组织建设的行之有效的举措;同时,也是广大人民群众十分关心的一件政治大事。换届之所以意义重大,是因为换届的目的
随着近几年奢侈品行业的迅猛发展,奢侈品方面的研究也开始引起人们的关注。作为国际奢侈品品牌,在市场准入和品牌的进一步发展的过程中,广告的参与是必不可少的。然而,截止到
学位
随着全球经济化的迅速发展以及中国的经济的崛起,跨文化交流的日益增多,越来越多的人想了解中国和汉语文化。汉语翻译也成为一门重要的学科。成语是语言的精华,是汉语文化中最具
该文从挂篮荷载计算、施工流程、支座及临时固结施工、挂篮安装及试验、合拢段施工、模板制作安装、钢筋安装、混凝土的浇筑及养生、测量监控等方面人手,介绍了S226海滨大桥
期刊
蒂姆·温顿出生于1960年西澳大利亚,他是澳大利亚当代最著名的作家之一,曾四次荣获澳大利亚文学最高奖“迈尔斯文学奖”。 温顿的家乡在澳大利亚西海岸地区,地域的特点极大地
迈克尔·坎宁安是美国当代作家,其发表于1998年的小说《时时刻刻》获得了1999年的普利策小说奖,被改编的同名电影亦获得金球奖及多项奥斯卡提名。这部作品以弗吉尼亚·伍尔夫