从框架理论看翻译中隐性信息的传递

被引量 : 15次 | 上传用户:qq540531049
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
把翻译过程视为一种信息传递过程,近年来在西方学术界已经颇成体系,并且有成套的理论论证。但是,隐性信息的形成与传递却是一个正在开发的领域,越来越受到语言学家和翻译学家们的关注。该研究目前尚处于起步阶段,一些翻译家和学者对此发表过论文,然而这些论文大多是经验总结,尚未上升到理论高度。 本论文议题—从框架理论看翻译中的隐性信息,国内外尚未有理论性系统性的研究,这即是本论文作者的创新之处。同一文本的不同语言版具有完全重合的显性和隐性信息结构的可能性几乎完全可以排除。由于处于字面的显性措辞必须得到暗含的相关隐性成分的补充配合才能表达出文本的完整意义。所以尽管隐性信息没有明确表述的语言形式,但其同样必须翻译。根据框架理论,认知框架是记忆中适于表达客观现实的知识构架,是框架内各构成成分相互起协调作用的网络。语言信息的传递与意义的激发主要依赖于认知框架,语言表达式是激活认知框架的触发器或认知框架的支撑点。因此翻译的任务实际上就是需要找到能够激活与原语相同或相似的认知框架的语言表达式。不同语言存在框架系统和次框架的差异以及文化框架的差异,这也是导致源语信息隐含的原因。本论文尝试着把翻译过程中的隐性信息和框架理论结合在一起,为翻译研究另辟蹊径。 本论文研究的重点,主要是从问题产生和问题解决的角度来具体探讨和分析翻译过程中的隐性信息。论文共分为六章。第一章从研究的重要性、目的、背景以及指导理论对全文进行综述。第二章为本论
其他文献
伴随着全球化知识经济时代的到来,国家综合实力的竞争聚焦到人才的角逐上来,社会各个领域的雇主对于复合型领导人才的需求也愈来愈迫切。高等学校,特别是研究型大学,面对着当
培养大学生的民族认同意识关系到伟大复兴的中国梦实现;关系到各民族间的团结、交流与合作,关系到国家以能否以自信、自强的姿态面对全球化的发展浪潮。当代青年大学生朝气蓬
目的 分析锁定钢板内固定方式运用于复杂性胫骨平台骨折治疗所取得的效果。方法 随机选择2017年7月至2018年7月本院收治的80例复杂性胫骨平台骨折患者进行研究,随机将患者分
盆腔炎(Pelvic inflamatory disese,PID)仍是目前生殖期年龄妇女最常见的疾病。尤其是慢性盆腔炎、盆腔炎性包块,病程长、痛苦大,严重困扰着妇女患者的身心健康。目前,治疗
本文采用生物盆栽土培和水培试验从三个方面研究了不同调控措施对土壤-水稻系统中Cd行为的影响:(1)不同改良剂作用效果的比较。在研究不同改良剂的影响时,采集了pH值分别为酸性
我国的资本市场的健康发展离不开公开、真实与透明的各种经济信息的披露,这些经济信息中最重要的就是财务会计信息,而财务会计信息的质量又是以完善的会计准则为基础的,因此,
目的分析锁定钢板内固定治疗复杂胫骨平台骨折的疗效。方法择取2015年7月-2017年7月期间我院收治的复杂胫骨平台骨折患者40例进行分析,按治疗不同为参照组(行解剖钢板内固定)
目的探讨复杂胫骨平台骨折行锁定钢板内固定治疗的方法及临床预后。方法选取我院2016年1月~2018年3月复杂胫骨平台骨折患者60例分为两组。对照组进行传统手术模式,观察组进行
辅导员,作为高校管理队伍和教师队伍的重要组成部分,兼具干部与教师的双重身份。辅导员是高校学生日常思想政治教育和管理工作的组织者、实施者和指导者;是开展大学生思想政
<正>中信出版社,2014年10月出版《制度改变中国》是著名经济学家樊纲结合自身经历和学术生涯,从制度经济学视角全面解读改革开放以来中国经济社会大转型的力作。本书从经济社