英汉委婉语对比及翻译

被引量 : 0次 | 上传用户:kampfing
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
委婉语是人类社会中一种普遍的语言现象和文化现象。人们在言语交谈中都有着一个共同的心理趋势:尽量避免使用粗俗,难听等令人不快的词语,而用一些好听悦耳的词语来代替。这就是委婉语的产生来源。委婉语在调节人际关系和提高交际效果中发挥着巨大作用,在日常生活中如果没有委婉语人们一天也过不下去。目前国内外众多学者已经从不同的角度对委婉语进行了研究,而且这方面的研究成果也颇丰。语言不仅是信息的载体,也是文化的载体,更是反映社会与文化的一面镜子。委婉语作为语言中不可或缺的一部分,也深深地植根于民族文化之中,映射出不同的文化内涵。本文旨在以社会语言学中的语言和文化的关系为理论基础,采用对比分析和理论与实例想结合的方法,从委婉语的来源发展,构成方法和文化内涵三方面对英汉委婉语进行对比,并在此基础上探讨了适用于委婉语翻译的一些翻译策略。通过对比,可以得出英汉委婉语既有相同也有不同,这是由英汉两种语言的语言特征和两个民族不同的宗教信仰、民族心理、风俗习惯、价值取向、社会结构等诸多因素所决定的。最后文中的结论部分指出了英汉委婉语的对比和翻译研究必将会对洞悉中西文化差异和提高跨文化交际能力有重要意义,也将对我们的外语教学有一定的启示作用。语言是丰富多彩,不断变化的,作为语言中不可或缺的一部分的委婉语也不例外。因此,委婉语的研究也需要更多深入的研究来丰富和完善。
其他文献
针对矿井通风网络图分支交叉的问题,基于最长路径对网络图节点分层,以遗传算法优化节点排序,主要采用堆积木的组合思想来进行层间交叉与层内交叉操作,提高层次图的质量(减少
在我国社会和经济迅猛发展的条件下,城市化进程也在不断加快,市政路桥工程建设也得到了进一步的发展。现阶段我国市政建设工程的核心就是混凝土施工项目,要想确保路桥安全以
随着国家“一带一路”战略的逐步实施,我国对外承包工程数量持续增长。承包商们在积累了大量的经验后,开始进军高端承包市场和国际一流承包商展开竞争。与此同时,东南亚、非
现阶段,教育信息化已成为我国教育发展的必然趋势,但在具体发展过程中还存在诸多问题,中职院校教师在信息技术应用能力上存在明显不足,应用意识不够强烈。本文基于此背景,对
足球运动具有非常强大的社会影响力和城市代表性,作为世界第一大运动的足球运动无时无刻不在吸引着众人的目光。众所周知,足球运动的发展程度高低主要是通过普及率和运动水平这
在市场经济和改革开放的今天,我国工业化进程步伐加快,农村剩余劳动力不断向大中等城市转移,民工潮愈演愈烈。与此同时,一个巨大的弱势群体——农村留守儿童也随之产生,农村
1故障现象一辆通用科鲁兹轿车,该车辆识别代码:LSGPC52U5EF094355,整车型号:SMG7166ATC,发动机型号:LDE,配用自动变速器,该车是我校实训用车,故障现象为:点火开关打到起动挡
古代秘书与当代秘书的最大区别在于文化蕴含的不同。秘书文化的核心乃是秘书精神。中国历代秘书所形成的秘书精神是“有为”、“自强”的入世精神 ,“尽忠”、“不二”的成仁
当今,信息产业的迅速发展带动了网络经济的快速增长,催生了网络购物这一不同于传统购物方式的新型交易形式。网络购物主要指的是以互联网为交易平台,在此平台上销售者与消费者全
文章介绍了甲醇厂循环水系统的具体情况,探讨了浓缩倍数的涵义,并详细分析了浓缩倍数控制范围及影响因素、具体浓缩倍数的计算和控制方法。