目的论视角下译员在联络口译中的灵活性研究

被引量 : 2次 | 上传用户:gsbyqjkwkw
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
联络口译是世界上出现最早,也是适用范围最为广泛的口译形式,但联络口译的职业化程度和研究程度却远远不足。随着全球化的深入发展,不同民族国家地区之间的交往日益频繁,越来越密切,因此对联络译员的需求也越来越大。在理论与实践存在巨大差距的大背景下,本文作者认为研究联络口译具有一定的学术价值和实践意义。传统观念认为对原文的忠实是评价译文好坏的第一标准,但在实际口译活动中,译员很难达到这个标准。尤其是在联络口译活动中,常常出现各种与所谓的标准相悖的现象,而且实践证明这些相悖不影响甚至有利于口译交际。因此在联络口译中,译员不应局限于忠实这一标准,而应大胆灵活地处理实际交际中的各种语言和非语言现象。本论文以德国功能派的核心理论目的论为指导理论,探讨译员在联络口译中的灵活性发挥。大体来讲,译员的灵活性主要体现在三个方面,灵活传递源语信息,灵活传达文化内涵以及灵活处理各种非预期的情况。在联络口译这一交际动态过程中,译员可以灵活采用各种翻译策略来传递信息,化解尴尬,促进交流和互动。除此之外,译员还应当注意灵活度的把握,既要做到灵活口译,也要避免过度口译。为帮助交际双方完成跨文化交际,译员除了具备扎实的双语和双文化知识,还要注重提高交际能力和道德修养。
其他文献
B型利钠肽在心力衰竭治疗中的作用逐渐得到重视,而正确的认识是合理应用的前提。
作为中国大学发展中的保障性一环,现代大学制度的重要性毋庸置疑。在新时期,探索具有中国特色现代大学制度的要求下,对于现代大学制度在中国的发生、发展脉络进行梳理是适切而必
我国湖泊湿地面积大,动植物资源十分丰富,但受人类活动干扰强烈,退化较为严重。湖泊湿地生物多样性监测是湖泊湿地生物多样性保护和研究的重要环节。在一些发达国家相关的工
多元智能理论是在1983年,由美国著名心理学家霍德华·加德纳提出的。他将人类的智能分为言语智能、音乐智能、运动智能、逻辑智能、自我认知智能、空间智能、人际智能、自然观
我国农村小学布局调整从开始实施到被叫停已逾十年,这期间虽然也取得了一些成绩,但是不应避讳的是,农村小学布局调整过程中磨灭了农村小学的教育价值的灵魂。农村小学的教育价值
当前在电视界,电视频道越来越多,电视节目越来越繁杂,受众的文化水平越来越高,对节目的要求也水涨船高。在眼球经济下,各大电视节目的竞争也越来越激烈,电视新闻专题节目在如此激烈
冠状动脉旁路术曾是无保护左主干病变的标准治疗,随着经皮冠状动脉介入治疗技术的进步,介入治疗已成为左主干病变的一种有效治疗手段。进一步规范患者的选择,科学选择治疗策
终结性(Telicity)一直以来是学界的研究兴趣所在。自亚里士多德在早期的模式理论语义学中提出终结性这个概念以来,许多学者专家醉心于此研究。终结性是一个语义概念,也就是说研
目的:通过观察患者治疗前后各项量表评分的变化情况,来评价采用活血通络理气止痛法联合针刺治疗带状疱疹后遗神经痛的临床疗效,探讨其作用机理,探寻一种更好的治疗方法以缓解患者
随着我国城市化水平的不断提高以及旧城区房屋搬迁范围的不断扩大,由此而引发的社会矛盾与冲突也愈演愈烈,房屋征收中所涉及到的国有土地使用权补偿方面的问题更是不容忽视。