陪同口译中的译员主体性

来源 :广东外语外贸大学 | 被引量 : 1次 | 上传用户:WANGYUEWANG
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文作者于2019年8月19日至21日期间,为参与2019年中美虾类渔业调研的几位中国与美国官员提供口译服务。在此次口译实践的的基础上,作者从译者主体性的角度出发,对此次口译任务当中的一些例子进行了分析,并完成了此篇口译实践报告。在本报告中,作者首先对此次口译任务的背景信息作了简要的介绍,包括客户、部分口译用户和口译员本人的一些信息。接着,作者详细介绍了自己为此次口译任务所做的准备以及这些准备工作在此次口译任务所起到的作用。随后,作者根据自己的录音转写材料,从译者的主体性角度出发,对自己在此次口译任务中所使用的口译策略进行了分析。通过列举本次口译实践当中的十二个例子,作者旨在分析口译员在口译过程中可能会遇到的一些问题,以及从译者主体性的角度出发提出一些可行的解决方法。作者希望通过这篇报告,反思和评价自己在此次口译任务当中的表现并汲取一些经验和教训以提高自己的口译能力。此外,作者也希望本报告可以为将来需要为相关话题提供口译服务的译员们提供一定的帮助。
其他文献
在当今国家发展的背景下,国家电网有限公司提出了新时期建设“三型两网、世界一流”的战略目标,着力打造以超特高压电网为骨干网架的智能电网和泛在电力物联网。超特高压电网
针对现有的基于SDN负载均衡方案在安全性、资源利用以及灵活性等方面存在的问题,结合拟态防御理论提出一种基于SDN的服务器安全调度框架,构造独立的威胁处理模块,避免威胁处
新课程改革指出教学不是教师单向的知识灌输和传授,而是学生主动的知识建构。支架式教学是建构主义理论的一个分支,强调教学是教师引导学生主动建构知识的过程,包括“搭建支
我国资本市场逐步成熟,但在发展过程中,财务舞弊造假事件频发,在股价崩盘风险较高的情况下,上市公司会通过构造真实交易进行真实盈余管理操纵向资本市场传递公司经营良好的信
随着市场经济的发展,企业将关注的重心由利润向价值转化,越来越多的企业逐渐意识到股东价值最大化的重要性,传统绩效评价已经无法满足企业的现实需求,而EVA正好契合了绩效评价的新要求。本文选取的金丰源粮油公司从事小麦、玉米、大豆等大宗农产品贸易,经过十多年的发展,已经成为一家财务状况健康、经营业绩良好的民营农贸企业。公司现行的KPI绩效评价虽然取得了一定效果,但是还存在着对长期真实绩效的反映不够充分、评
取保候审是我国刑事诉讼中的一种重要的刑事强制措施,但是在司法实践中却存在较多的问题,其中脱保的情况频发、取保率偏低这两大问题应该被引起重视。而取保候审作为一种非羁押性的强制措施,受以上问题影响,在实践中也未能很好地发挥其应有的功能,因此该制度中所存在的问题备受各方关注亟待解决。针对以上问题,本文结合我国的实际情况,通过借鉴美国的商业保释制度,就应当如何完善取保候审制度进行探讨分析。本文开篇将先分析
随着互联网金融的发展,非法吸收公众存款罪在司法实践中已经出现扩张适用的状况,有沦为非法集资的“兜底性”罪名的嫌疑。互联网金融因为具有传统金融不可比拟的延伸性,在发
教育的社会性是19世纪后期以来讨论教育学转向的核心问题。无论是涂尔干、杜威还是美国进步主义时代教育改革的践行者,都看到伴随资本主义市场的扩张与深入,城市与乡村的生态
新全球化时代,世界政治、经济的联系愈加紧密,科技、文化、价值观念、意识形态等因素在国际交往中不断冲突、融合。强大的文化传播能力能增强国家文化软实力,提高一个国家的国际影响力和话语权。作为科研成果的载体,科技期刊及其相关产品“走出去”是我国参与新全球化国际竞争的重要方面和路径。本文首先在综述分析前人相关研究的基础上,认为互联网与知识经济时代需要不同于传统科技期刊的产品和服务,提出了“科技期刊产品”的