对日译本《红楼梦全一册》的研究

来源 :河南大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:ytzhjx
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
《红楼梦》是中国古典四大名著之一,举世闻名。它先后被翻译成17种文字,在世界范围内拥有千千万万读者,成为了世界各国人民的共同文化财富。其中,《红楼梦》的英译最为瞩目,英译研究可谓汗牛充栋,研究成果十分丰富。但是,我们也不能忽视日译《红楼梦》是《红楼梦》外译中一个庞大分支,时至今日,日译的全译本和编译本的总数已超过30种。虽然日译本众多,文本资源丰富,但是国内对《红楼梦》日译的研究显然关注度不高,仅有的研究也只局限于五种全译本上,自不用说对其节译本和编译本的研究更是少之又少。因此,本论文另辟蹊径,欲探讨其中一个日语节编本,即日本著名译者佐藤亮一翻译的《红楼梦全一册》。而这一节译本更为独特之处在于它的底本依据是林语堂的英译稿。也就是说,林语堂将《红楼梦》进行了英语编译,紧接着佐藤亮一又依据林语堂的英译稿将其翻译为日语。本研究以林氏英译时所参照的王希廉评本《红楼梦》为底本,与佐藤日译本进行对比,对二者进行情节、事件对照,廓清《红楼梦全一册》与原著相比在情节架构上的取舍、重置结果,探究其编译方法、理据以及编译后的文本在人物形象上有哪些影响。在论文的主体部分,笔者首先分析了翻译策略与翻译方法的概念不同,明确本论文的研究对象即林氏编译方法可分为四种,即删节、概括、补充、调整,然后结合文本分别对这四种编译手法进行例举分析。其次,本论文围绕以“宝玉为中心的爱情婚姻故事”和以“熙凤为中心的家庭生活故事”为线索,分析日译本中相关人物的形象变化。总的来说,日译本《红楼梦全一册》相对原著来说,结构更为紧凑,主题更加鲜明,不失为一个好译本,但是不可避免地损失了一定程度的人物性格特征。结论部分总结了此次研究内容以及不足之处,并说明了今后的研究课题。
其他文献
背景慢性阻塞性肺疾病(chronic obstructive pulmonary disease,COPD)主要表现为慢性支气管炎、肺气肿和/或哮喘的特征,其常见表型为气流阻塞。研究显示,氧化应激贯穿于COPD的
在过去的几十年中,谱方法作为科学计算的重要工具之一得到了飞速发展.本文主要讨论求解全直线上空间tempered分数阶微分方程的谱和谱配置方法.首先,我们针对稳态的tempered分数阶微分方程,提出了谱和谱配置方法.接下来,我们针对发展型的tempered分数阶微分方程,构造了谱和谱配置方法,给出了所构造格式的稳定性及数值解的收敛性分析.为了克服分数阶导数计算的复杂性,我们使用Fourier变换把
全球化是个多层次的发展性概念 ,经济、政治与文化的全球化是其中相互关联的三个方面。从文化结构上看 ,全球化使各民族的实用性文化日益趋成一种普遍的全球性文化 ,但它们的
目的 探讨转化生长因子β1(TGF-β1)和碱性成纤维生长因子(bFGF)在人脑胶质瘤中的表达及其与胶质瘤增殖活性的关系。 方法 采用免疫组化方法,对35例脑胶质瘤和7例正常脑组织标
对NGWN型行星齿轮机构实现大传动比时齿轮齿数选择的规律进行了分析,推导出简化公式,为齿数的设计提供了较大方便,并通过实例对该轮系作为减速机构在汽车后视镜电动调节机构
由于锥形无轴承电机可主动控制转子系统的轴向力,因而可省去传统由无轴承电机构成的五自由度磁悬浮电机系统中的轴向磁悬浮轴承,有望进一步缩短系统轴向长度,提升转子临界转
我国青少年的健康发展一直是政府关注的重点所在,目前,向以80后、90后和00后为主体的青少年,宣传积极正能量,打造正能量学习平台非常重要。文章就提升电网青年正能量的有效措
新药创制是复杂的智力活动,涉及科学研究、技术创造、产品开发和医疗效果等多维科技活动。每个药物都有自身的研发轨迹,而构建化学结构是最重要的环节,因为它涵盖了药效、药
目的:研究C-met、P53基因在前列腺癌中的表达及意义方法:采用免疫组化方法检测72例前列腺癌和16例良性前列腺增生症组织中P53、C-met蛋白的表达。结果:(1)BPH组与Pca组中P53、C-me
目的:评估功能性磁刺激对急性脑卒中偏瘫患者肩关节脱位的治疗效果。方法:该研究为前瞻性病例对照研究。随机将30例合并有肩关节脱位的偏瘫患者分为治疗组(15例)及对照组(15